Malaquias 4

Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Kanan nan AP-APU an Kabaelanan am-in di “Tuwen madatngan nan algon maghob am-in nadan mumpahhiya ya gaga-ihon tatagu, umat hi dagami ya maid di matdaan ke dida.
1 Porque eis que aquele dia vem ardendo como fornalha; todos os soberbos, e todos os que cometem impiedade, serão como a palha; e o dia que está para vir os abrasará, diz o SENHOR dos Exércitos, de sorte que lhes não deixará nem raiz nem ramo.
2 Mu dakayun mangun-unud ke ha-on ya ahiyu tibon di kaphod ku umat nah algon humiyon dakayu ta paphodon dakayu. Ahi kayu maka-an-anla, umat nah impan di bakan nipabudal hi pukungan.
2 Mas para vós, os que temeis o meu nome, nascerá o sol da justiça, e cura trará nas suas asas; e saireis e saltareis como bezerros da estrebaria.
3 Ya hantuh aliyak ta itakdog dakayu ya mialig an igatin yu nadan gaga-ihon tatagu, umat hi pangigatinan yuh dap-ul.
3 E pisareis os ímpios, porque se farão cinza debaixo das plantas de vossos pés, naquele dia que estou preparando, diz o Senhor dos Exércitos.
4 Nomnomon yun mahapul an am-in nadan holag Israel ya un-unudon da nadan tuttuduk ya Tugun kun indat ku nah muttatyuk an hi Moses nah Bilid an Sinai.
4 Lembrai-vos da lei de Moisés, meu servo, que lhe mandei em Horebe para todo o Israel, a saber, estatutos e juízos.
5 Mu hammadok an kalyon an ipaalik nan profetas an hi Elijah hantuh adi ni-an madatngan nan kaim-importanteyan an algon aliyan nan APU DIOS.
5 Eis que eu vos enviarei o profeta Elias, antes que venha o grande e terrível dia do Senhor;
6 Ahina pumpopohhodon nadan aammod ya iimbabale da ta deket umaliyak ya adik dadagon tun boble yu.”
6 E ele converterá o coração dos pais aos filhos, e o coração dos filhos a seus pais; para que eu não venha, e fira a terra com maldição.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Malaquias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.