Ezequiel 15

Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Kimmali boh APU DIOS ke ha-on an kananay
1 E veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo:
2 “He-an tagu, nganney nun-ingngohan nan wakal di grape ya hapang di kaiw? Kon miusal di wakal di grapes umat hi kiusalan di hapang di kaiw?
2 Filho do homem, que mais é a árvore da videira do que qualquer outra árvore, ou do que o sarmento que está entre as árvores do bosque?
3 Hanan wakal di grape ya maid moy kiusalana ten naalan am-in di bungana. Kon damanan kapyaon ni-moh kumpulna? Ya kon damanan kapyaon hi pangipattukan hi banga weno palhu?
3 Toma-se dela madeira para fazer alguma obra? Ou toma-se dela alguma estaca, para que se lhe pendure um vaso?
4 Mabalin nin udot an itungu hin namag-anan mu adi maphod te kanginuppu ya maid di balana.
4 Eis que é lançado no fogo, para ser consumido; ambas as suas extremidades consome o fogo, e o meio dela fica também queimado; serviria porventura para alguma obra?
5 Athidiy wakal di grapes an itungu man weno adi ya maid di hilbina ten napida moy bungana.
5 Ora, se estando inteiro, não servia para obra alguma, quanto menos sendo consumido pelo fogo, e, sendo queimado, se faria ainda obra dele?
6 Ta hidiye nan ha-oy an Nakattag-en AP-APU ya kanak di: Hanadan grapes ya winadak didan makiong-ongal nadah kakaiw hi muyung mu appilok dida ne tinolgak ta maghob da. Paddungnay athidiy atok nadah iJerusalem te maid di hilbi da.
6 Portanto, assim diz o Senhor DEUS: Como a árvore da videira entre as árvores do bosque, que tenho entregue ao fogo para que seja consumido, assim entregarei os habitantes de Jerusalém.
7 Ihamad kun mangastigun dida ta takon di nihwang dah ohan kastigu da ya kastiguwok bo dida. Kediyen maat di panginilaan dan ha-oy di AP-APU.
7 E porei a minha face contra eles; do fogo sairão, mas o fogo os consumirá; e sabereis que eu sou o Senhor, quando tiver posto a minha face contra eles.
8 Pumbalinok boy boble dah adi maboblayan te inwalongak ke dida. Ha-oy an Nakattag-en DIOS di nangalin tuwe.”
8 E tornarei a terra em desolação, porquanto grandemente transgrediram, diz o Senhor DEUS.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.