Salmos 85

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Impattigmuy homo'muh tun lutam, Apo Dios,
1 Favoreceste, Senhor , a tua terra; restauraste a prosperidade de Jacó.
2 Ya inaliwam an amin di nappuhin inat nan tatagum,
2 Perdoaste a iniquidade de teu povo, encobriste os seus pecados todos.
3 Ya inaliwam din nidugah an bungotmu,
3 A tua indignação, reprimiste-a toda, do furor da tua ira te desviaste.
4 At haggungon ni' da'mi, Apo Dios an baliwmi,
4 Restabelece-nos, ó Deus da nossa salvação, e retira de sobre nós a tua ira.
5 Unmu mah inaynayun di bungotmun da'mih enggana?
5 Estarás para sempre irado contra nós? Prolongarás a tua ira por todas as gerações?
6 Un da'miat ni' idatan hi bi'ahmi ta ipa'amlongmu nan tatagum
6 Porventura, não tornarás a vivificar-nos, para que em ti se regozije o teu povo?
7 At ipattigmu nan nidugah an pamhodmun da'mi, Apo Dios,
7 Mostra-nos, Senhor , a tua misericórdia e concede-nos a tua salvação.
8 Ya inhamhamad'un dengngol din inalin nan Ap'apu an Dios
8 Escutarei o que Deus, o Senhor , disser, pois falará de paz ao seu povo e aos seus santos; e que jamais caiam em insensatez.
9 At immannung an dedennonan mamaliw hinan tatagun mange'gon ay Hiya,
9 Próxima está a sua salvação dos que o temem, para que a glória assista em nossa terra.
10 Ya mun'unnudan ay nan pamhod hinan nahamad an pangat
10 Encontraram-se a graça e a verdade, a justiça e a paz se beijaram.
11 At nan makulug an pangat ya hitun lutay attigana,
11 Da terra brota a verdade, dos céus a justiça baixa o seu olhar.
12 Immannung an hi Apo Dios ya ipaphodna tun nitaguanmi,
12 Também o Senhor dará o que é bom, e a nossa terra produzirá o seu fruto.
13 Ya nan nahamad an ugalinay ipattigna,
13 A justiça irá adiante dele, cujas pegadas ela transforma em caminhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.