Salmos 52

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 He"an nundongol an tagu,
1 Por que te glorias na maldade, ó homem poderoso? Pois a bondade de Deus dura para sempre.
2 Ya munnomnom'ah atom an mama"ih nan ibbam,
2 A tua língua urde planos de destruição; é qual navalha afiada, ó praticadora de enganos!
3 Ya pa'appohpohdom an aton di nun'appuhi ya un nan maphod,
3 Amas o mal antes que o bem; preferes mentir a falar retamente.
4 Ya he"an ma'allangkak, umanla'an mun'ulgud hi layah hi aat di ibbam
4 Amas todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta!
5 Mu pa"ion da'a goh ay Apo Dios ta mapogpog'ah enggana,
5 Também Deus te destruirá para sempre; há de arrebatar-te e arrancar-te da tua tenda e te extirpará da terra dos viventes.
6 Ya tinnig din nun'ahamad di pangatda nan na'at at manoh'ada,
6 Os justos hão de ver tudo isso, temerão e se rirão dele, dizendo:
7 “Tigonyu an hiyah te din tagun agguyna ene'kod ay Apo Dios di nitaguana ta mabaliwan!
7 Eis o homem que não fazia de Deus a sua fortaleza; antes, confiava na abundância dos seus próprios bens e na sua perversidade se fortalecia.
8 Mu umata' kogoh hinan munlutbun ayiw an olibon wah nan gettaw di Timplum, Apo Dios,
8 Quanto a mim, porém, sou como a oliveira verdejante, na Casa de Deus; confio na misericórdia de Deus para todo o sempre.
9 Ya adi' idindinong an munyaman hinan maphod an inatmun ha"in, Apo Dios,
9 Dar-te-ei graças para sempre, porque assim o fizeste; na presença dos teus fiéis, esperarei no teu nome, porque é bom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.