Salmos 132

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Apo Dios, nomnomom hi David
1 Ó Senhor Deus, lembra de Davi e de todos os seus sofrimentos.
2 Ya adim goh aliwan nan inhapatanan He"an Ap'apu
2 Lembra da promessa feita por Davi, lembra deste juramento que ele fez a ti, o
3 “Adia' umanamut,
3 “Eu não vou para casa, nem vou descansar;
4 ya adia' molo'
4 não vou me deitar, nem dormir
5 ta engganay un'u bohwaton di ihinam an Ap'apu
5 enquanto não encontrar um lugar para o uma casa para o Poderoso de Jacó.”
6 Wada amid Bethlehem Ephrathah
6 Em Belém ouvimos falar a respeito da e nós a encontramos nos campos de Jearim.
7 At inalimiy,
7 Então dissemos: “Vamos à casa de Deus, o vamos adorá-lo diante do seu trono.”
8 At Apu, umali'ah tuh nan balbalun ihinam,
8 Ó Senhor , vem para o teu Templo, com a arca da aliança, que representa o teu poder, e fica ali para sempre!
9 Maphod ni' hi engganay aton nan papadim,
9 Que os teus sacerdotes façam sempre o que é certo! Que os teus gritem de alegria!
10 Adim ni' ahan du'gon hi David an baalmu
10 Ó Senhor Deus, fizeste uma promessa ao teu servo Davi; portanto, não rejeites o rei que escolheste.
11 Immannung an inhapatam ay David an inalim di,
11 Tu não voltarás atrás neste juramento que fizeste a Davi: “Farei com que um dos seus filhos seja rei, e ele reinará depois de você.
12 ya gulat ta punnonngon di holagmun unudon din ni'tulaga' ay he"a,
12 Se os filhos de você forem fiéis à minha aliança e aos mandamentos que lhes dei, também os filhos deles sempre serão reis.”
13 Umat hituy inalin Apo Dios ti pento'nay Zion an ihinanan inalinay,
13 O Senhor Deus escolheu o monte Sião ; ele quis que a sua casa fosse ali e disse:
14 “Hituy pohdo' hi ihina' hi enggana!
14 “Aqui viverei para sempre; é aqui que eu quero reinar.
15 Wagaha' heten babluy an Zion ta umadangyan goh
15 Darei de tudo com fartura a Jerusalém, darei muito alimento aos seus pobres.
16 Ya wagaha' nan papadih tu ta waday abalinandan mangipa'innilah nan tataguy aat di pamaliwa' ay dida.
16 Abençoarei tudo o que os seus sacerdotes fizerem, e o seu povo cantará e gritará de alegria.
17 Idat'uy abalinan David an mun'ap'apuh tu,
17 Aqui farei com que um descendente de Davi seja rei poderoso e farei com que sempre sejam reis os descendentes desse rei escolhido.
18 Ipabagtu' nan pot'o' hi mun'ali,
18 Farei com que os seus inimigos fiquem cobertos de vergonha, mas ele usará uma coroa que vai brilhar cada vez mais.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.