Salmos 116

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs BKJ

Sair da comparação
1 Pa'appohdo' He"a, Apo Dios,
1 Eu amo o SENHOR porque ele ouviu a minha voz e as minhas súplicas.
2 Ya gapuh nan nangngolam hinan luwalu'
2 Porque ele inclinou o seu ouvido a mim; portanto eu o chamarei enquanto eu viver.
3 Ya ma'atta'ota' ti hi'itangan an matoya', at milubu'a'.
3 As tristezas da morte me cercaram, e as dores do inferno se apoderaram de mim; eu encontrei tribulação e tristeza.
4 At nunluwalua' an inali' di,
4 Então chamei o nome do SENHOR: Ó SENHOR, eu te suplico, livra a minha alma.
5 Ma"aphod ti ma'ulay'a, Apo Dios!
5 Gracioso é o SENHOR e justo; sim, o nosso Deus é misericordioso.
6 Ya baliwam nan tagun mi'id di abalinana,
6 O SENHOR preserva os simples; eu estava abatido, e ele me socorreu.
7 At hiyanan munlenota' mahkay ti ma"aphod'a an Dios ay ha"in.
7 Retorna ao teu descanso, ó minha alma; pois o SENHOR lidou beneficentemente contigo.
8 Imbaliwa' ay He"a, Apo Dios, hi atoy,
8 Pois tu livraste a minha alma da morte, os meus olhos das lágrimas, e os meus pés da queda.
9 At ad ugwan mahkay ya He"ay aptan hi unudo' eten atagu',
9 Eu andarei perante o SENHOR na terra dos viventes.
10 mu innaynayun'uy pangulug'un He"a an ta"on un hidin gutud di nunholholtapa'.
10 Eu cri, portanto falei: Fui grandemente afligido.
11 Ya umu'uddum hinan aid di poto' di punnomnoma' ya inali' di,
11 Disse na minha pressa: Todos os homens são mentirosos.
12 Hay idat'u mah ay He"a, Apo Dios, hi punyamana' ay He"a
12 O que entregarei eu ao SENHOR, por todos os benefícios para comigo?
13 At hay ninomnom'u ya onnga' He"ah ma'inum hi pangipattiga'
13 Tomarei o cálice da salvação, e clamarei no nome do SENHOR.
14 Ya ipa'annung'uh nan way hinagang nan na'amung an tatagum
14 Agora pagarei os meus votos ao SENHOR na presença de todo o seu povo.
15 Inila' an munlungdaya'ah un way matoy hinan tatagum
15 Preciosa à vista do SENHOR é a morte dos seus santos.
16 Ya immannung an ha"in di baalmu, Apo Dios,
16 Ó SENHOR, verdadeiramente eu sou o teu servo; eu sou o teu servo, e o filho da tua serva; tu soltaste as minhas amarras.
17 At munluwalua' ay He"a,
17 Oferecer-te-ei o sacrifício de ação de graças, e clamarei no nome do SENHOR.
18 Ya ipa'annung'un amin nan intulag'un He"a an Dios
18 Agora pagarei os meus votos ao SENHOR na presença de todo o seu povo.
19 nan way gettaw di Timplum Apo Dios ad Jerusalem.
19 Nos átrios da casa do SENHOR, no meio de ti, ó Jerusalém. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.