Jó 23

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Ya tembal Job an inalinay,
1 Respondeu, porém, Jó e disse:
2 “Ta"on un ad ugwan ya nidugdugah di punlilia',
2 Ainda hoje a minha queixa está em amargura; a violência da minha praga mais se agrava do que o meu gemido.
3 Ya gulat nin hi un'u inilay wadan Apo Dios
3 Ah! Se eu soubesse que o poderia achar! Então me chegaria ao seu tribunal.
4 ta ipa'innila' nan aat di punligligata',
4 Com boa ordem exporia ante ele a minha causa e a minha boca encheria de argumentos.
5 ya ta donglo' di pambalna,
5 Saberia as palavras com que ele me responderia e entenderia o que me dissesse.
6 Undan adina ahan donglon di alyo' ay Hiya
6 Porventura, segundo a grandeza de seu poder contenderia comigo? Não; antes, cuidaria de mim.
7 Ha"in ya mi'id ah inat'uh nappuhi,
7 Ali, o reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu juiz.
8 Mu agguy'u inilay awadan Apo Dios!
8 Eis que, se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
9 Ti manu ay ya inila' an wadah Apo Dios,
9 Se opera à mão esquerda, não o vejo; encobre-se à mão direita, e não o diviso.
10 Mu hi Apo Dios ya inilanan amin di aat'u,
10 Mas ele sabe o meu caminho; prove-me, e sairei como o ouro.
11 Nan intugun Apo Dios di gun'u aton an miyunnud hinan pohdona,
11 Nas suas pisadas os meus pés se afirmaram; guardei o seu caminho e não me desviei dele.
12 Ya agguy'u goh binataanan nan immandalna
12 Do preceito de seus lábios nunca me apartei e as palavras da sua boca prezei mais do que o meu alimento.
13 Mu hi Apo Dios ya adi malumluman di aatna,
13 Mas, se ele está contra alguém, quem, então, o desviará? O que a sua alma quiser, isso fará.
14 At ipa'annungna nan ninomnomnan ma'at ay ha"in,
14 Porque cumprirá o que está ordenado a meu respeito e muitas coisas como estas ainda tem consigo.
15 At hiyaat unna' wumogwog hi ta'ot'uh nan wadan di hinagangna,
15 Por isso, me perturbo perante ele; e quando isto considero, temo-me dele.
16 Hi Apo Dios di nangipa'unay hi nomnom'u,
16 Porque Deus macerou o meu coração, e o Todo-Poderoso me perturbou.
17 Hay tuma'ta' ya hi Apo Dios ya bo'on nan helong
17 Porquanto não fui desarraigado antes das trevas, nem encobriu a escuridão o meu rosto.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.