Isaías 2
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NTLH
1 Hiyah te goh di impa'enap Apo Dios ay ha"in an hi Isaiah an hina' Amoz hi aat di ma'ma'at ad Jerusalem an kapitulyu ya nan udum an babluy hitun ad Judah.
1 Esta é a mensagem a respeito de Judá e de Jerusalém que o Senhor Deus deu a Isaías, filho de Amoz:
2 Ti udum di algaw ya muntembag heten me'gonan
2 No futuro, o monte do Templo do será o mais alto de todos e ficará acima de todos os montes. Os povos de todas as nações irão correndo para lá
3 Ti do'ol di mangalin diday,
3 e dirão assim: “Vamos subir o vamos ao Templo do Deus de Israel. Ele nos ensinará o que devemos fazer, e nós andaremos nos seus caminhos. Pois os ensinamentos do do
4 Ya hi Apo Dios goh di mangipanuh hi an amin an adi pun'u'unnudanan di tataguh abablubabluy,
4 Deus será o juiz das nações, decidirá questões entre muitos povos. Eles transformarão as suas espadas em arados e as suas lanças, em foices. Nunca mais as nações farão guerra, nem se prepararão para batalhas.
5 At hiyanan ditu'un holag Jacob
5 Venham, descendentes de Jacó, vamos caminhar na luz que o
6 Ya nunluwalua' an inali' di,
6 Ó Deus, tu abandonaste o teu povo, os descendentes de Jacó. Pois o país está cheio de médiuns da Filisteia e de adivinhos que vêm do Oriente. O teu povo segue costumes estrangeiros.
7 Manu ti adangyan tun babluymid Judah hi silver,
7 A terra de Israel está cheia de prata e de ouro; não se pode calcular a sua riqueza, e não é possível contar os seus carros de guerra e cavalos.
8 Mu do'ol hitun babluymiy bulul hi numbalinondah diosda,
8 Mas o país está cheio também de imagens! O teu povo se ajoelha diante dessas imagens; eles adoram aquilo que eles mesmos fizeram.
9 at hiyay gapunah ipa'ampaanmi,
9 Porém todos serão humilhados e envergonhados. Ó Deus, não os perdoes!
10 Ya innayun'un inaliy,
10 Vão procurar esconderijo nas cavernas! Cavem buracos no chão a fim de escapar da da
11 Ti awniat madatngan di apogpogan nan mumpumpahiyan tatagu
11 Virá o dia em que os orgulhosos serão humilhados e os vaidosos serão rebaixados; e somente o
12 Ti hi Apo Dios an nidugah di abalinana
12 Naquele dia, o Senhor Todo-Poderoso vai humilhar todos os orgulhosos e vaidosos, todos os que pensam que são importantes.
13 Ya nan o"ongol ya adudu"oy an ayiw an cedar ad Lebanon
13 Ele destruirá os altos e majestosos cedros do Líbano e todos os carvalhos da terra de Basã.
14 Ya pundotalona nan atata'nang an duntug
14 Ele arrasará todas as montanhas altas e os montes elevados.
15 ya numpa"ina goh nan atata'nang an abung an pun'adugan di tindalu
15 Ele derrubará todas as torres altas e as muralhas fortes.
16 Ya pumpa"ina nan pupul hi ad Tarshish
16 Ele afundará todos os grandes navios e os barcos mais bonitos.
17 Ta way aton nan mun'abungot ya mumpumpahiyan mipa'ampa ta mabainanda
17 Naquele dia, os orgulhosos serão humilhados, e os vaidosos serão rebaixados; somente o
18 Ya mami'id mahkay nan abulubulul an numbalinondah diosda.
18 e todas as imagens desaparecerão.
19 Ya hay pangipa'alyogan Apo Dios hitun luta ya umuy mun'ipo"oy nan tataguh
19 Quando o Senhor aparecer, os moradores da terra ficarão apavorados e fugirão para as cavernas. Eles descerão nos buracos profundos a fim de escapar da ira de Deus, da glória majestosa do
20 Ya henen a'atana ya pun'itapalda mahkay nan bululda
20 Naquele dia, todos pegarão as imagens de prata e de ouro que eles mesmos fizeram para adorar e as deixarão para os ratos e os morcegos.
21 Ti mumpangalayawda nongkay nan tatagu
21 Quando o Senhor aparecer, os moradores da terra ficarão apavorados. Eles fugirão para as cavernas e se meterão nas fendas das rochas a fim de escapar da ira de Deus, da glória majestosa do
22 At hiyanan adi tu'u edenol hi tagu.
22 Não confiem mais nos seres humanos, pois são mortais! Será que eles valem alguma coisa?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.