Ezequiel 29
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs ARC
1 Din miyapuluy tawon hidin miyapuluy bulan eden miyapulu ta duway algaw hi nete"an di niyayanmid Babylon ya himmapit goh hi Apo Dios ay ha"in an inalinay,
1 No décimo ano, no décimo mês, no dia doze do mês, veio a mim a palavra do Senhor , dizendo:
2 “Ezekiel, agam ta ibaagmuy ma'at hinan alid Egypt ya nan tataguh di
2 Filho do homem, dirige o rosto contra Faraó, rei do Egito, e profetiza contra ele e contra todo o Egito.
3 an alyom di, Inalin nan na'abbagbagtun Dios di,
3 Fala e dize: Assim diz o Senhor Jeová : Eis-me contra ti, ó Faraó, rei do Egito, grande dragão, que pousas no meio dos teus rios e que dizes: O meu rio é meu, e eu o fiz para mim.
4 Mu lawido' he"a,
4 Mas eu porei anzóis em teus queixos e prenderei o peixe dos teus rios às tuas escamas; e todo peixe dos teus rios se pegará às tuas escamas.
5 ya impiyuy'u da'yuh nan mapulun ta iwa'at da'yuh di.
5 E te deixarei no deserto, a ti e a todo peixe dos teus rios; sobre a face do campo cairás, não serás recolhido nem ajuntado; aos animais da terra e às aves do céu te dei por mantimento.
6 At hiyah ne panginnilaanyun amin an i'Egypt an Ha"in di immannung an Dios.
6 E saberão todos os moradores do Egito que eu sou o Senhor , porque se tornaram um bordão de cana para a casa de Israel.
7 At hidin paddungnay inhul'udda nan pateng ta way mandol ay dida mu un at goh na'ipung ta nun'atu"inda, ya nun'iho'nogda, ya numpun'ahhib di tungal di bonogda.
7 Tomando-te eles pela mão, te quebraste e lhes rasgaste todo o ombro; e, encostando-se eles a ti, te quebraste, tornando imóveis todos os seus lombos.
8 At hiyanan Ha"in an nan na'abbagbagtun Dios ya ipa'ali' di mangubat ay da'yu ta pumpatoyday udum ay da'yu, ya ta"on hi un nan animalyu.
8 Portanto, assim diz o Senhor Jeová : Eis que eu trarei sobre ti a espada e separarei de ti homem e animal.
9 At mabukawan ad Egypt an babluyyu ta way panginnilaanyu an Ha"in di immannung an Dios.
9 E a terra do Egito se tornará em assolação e deserto; e saberão que eu sou o Senhor . Porque disseste: O rio é meu, e eu o fiz,
10 At hiyanan mi'gubata' ay da'yu, ya boholo' mahkay heden wangwang. Ya pa"io' nan babluyyud Egypt ta minganuy an mete"ad Migdol ta mumpa'uy ad Aswan hi engganad Ethiopia.
10 portanto, eis que eu estou contra ti e contra os teus rios; e tornarei a terra do Egito em desertas e assoladas solidões, desde Migdol até Sevene, até aos confins da Etiópia.
11 At mi'id di tagu unu animal hi lumane'le'od hidih napat di tawon.
11 Não passará por ela pé de homem, nem pé de animal passará por ela, nem será habitada quarenta anos.
12 Ya wadaday udum an napa"in babluy, mu mi'id di ipaddungan di apa"ian nan babluyyud Egypt. At miwa'at ayuh nan abablubabluy hitun luta, at minganuy nongkay nan babluyyu an adi mababluyan hi napat di tawon.”
12 Porquanto tornarei a terra do Egito em assolação no meio das terras assoladas; e as suas cidades no meio das cidades desertas se tornarão em assolação por quarenta anos; e espalharei os egípcios entre as nações e os derramarei pelas terras.
13 Ya inalin goh nan na'abbagbagtun Dios di, “Mu malpah ay heden napat di tawon ya amungo' mahkay da'yu an ta"on hi un malgom di awadanyu.
13 Mas assim diz o Senhor Jeová : Ao cabo de quarenta anos, ajuntarei os egípcios dentre os povos entre os quais foram espalhados.
14 Ta ibangngad'u da'yud Egypt ta munhitu ayu mahkay hidi. Mu na'ampa ayu mahkay an himpamabluy,
14 E removerei o cativeiro dos egípcios e os farei voltar à terra de Patros, à terra de sua origem; e serão ali um reino baixo.
15 at mid abalinanyun mi'gubat hi udum an babluy. At mi'id di alyon hi hakuponyuy udum an babluy.
15 Mais baixo se fará do que os outros reinos e nunca mais se exalçará sobre as nações; porque os diminuirei, para que não dominem sobre as nações.
16 At da'min holag Israel ya adi mabalin hi unmi da'yu pundenolan. Ti un at goh hiyah ne mangipanomnom ay da'mih nan numbaholanmih numpabadanganmin da'yu. Ya ma'at hana ta punnomnomanyun Ha"in an na'abbagbagtun Dios.”
16 E não terá mais da casa de Israel a confiança para lhes trazer à lembrança a sua iniquidade, quando olharem para trás deles; antes, saberão que eu sou o Senhor Jeová .
17 Hidin hopap di algaw eden hopap di bulan hidin miyaba'inti ta han pituy tawon hi awadanmid Babylon ya inalin goh Apo Dios ay ha"in di,
17 E sucedeu que, no ano vinte e sete, no mês primeiro, no primeiro dia do mês, veio a mim a palavra do Senhor , dizendo:
18 “Ezekiel, inilam an hi Nebuchadnezzar an alid Babylon ya ginubat nan tindalunad Tyre. Ya nuntamuonah nunnaud nan titindaluna ta nun'aluphian di pu'oldah nami'upi'ugandah ayiw, ya namukmukan di uludah numpangiyagtuandah pito' hi inyammadah owondan manggop hinan allup ad Tyre. Mu hidin henggopda ya un oh'ohha han inah'upandan nabalul an gina'uda, at mi'id di lagbudan nangubat ad Tyre.
18 Filho do homem, Nabucodonosor, rei de Babilônia, fez com que o seu exército prestasse um grande serviço contra Tiro; toda cabeça se tornou calva, e todo ombro se pelou, e não houve paga de Tiro para ele, nem para o seu exército, pelo serviço que prestou contra ela.
19 At hiyanan alyo' an na'abbagbagtun Dios di, Ipa'abak'ud Egypt ay da Nebuchadnezzar ta alandan amin di inadangyanda ta way bino'ladah nan titindalunah nangubatandad Tyre.
19 Portanto, assim diz o Senhor Jeová : Eis que eu darei a Nabucodonosor, rei de Babilônia, a terra do Egito; e levará a sua multidão, e tomará o seu despojo, e roubará a sua presa, e isso será a paga para o seu exército.
20 At ipa'abak'u nongkay ad Egypt ay dida ta way bino'ladah pangatandah nan ipa'at'un dida. Ha"in an na'abbagbagtun Dios di nanapit ete.
20 Por paga do seu trabalho, com que serviu contra ela, lhe dei a terra do Egito, visto que trabalharam por mim, diz o Senhor Jeová .
21 At ma'at ay hana ya un'u da'yu mahkay pabi'ahon an holag Israel. Ya idat'uy abalinam, Ezekiel, ta abalinam an manugun ay dida ta olom ni' ya nomnomona' an Dios.”
21 Naquele dia, farei brotar o poder na casa de Israel e te darei abrimento da boca no meio deles; e saberão que eu sou o Senhor .
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.