Salmos 98

Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ikantaan ta'uh Apu Dios hi balun kanta te nakaskasda'aw nadan inatna.
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele operou maravilhas. Sua mão e seu santo braço lhe deram a vitória.
2 Ta impatigonah abobboble nan nipto' an pangatna ya nan ongal an abalinana an mangihwang hi tataguna.
2 O Senhor fez conhecer a sua salvação. Manifestou sua justiça à face dos povos.
3 Ya impatigonay pamhodna.
3 Lembrou-se de sua bondade e de sua fidelidade em favor da casa de Israel. Os confins da terra puderam ver a salvação de nosso Deus.
4 Ot hanat an namin ta'un tataguh tun luta ya it'itkuk ta'uy kanta ta'un pundayaw ta'un Apu Dios.
4 Aclamai o Senhor, povos todos da terra; regozijai-vos, alegrai-vos e cantai.
5 Ta inayun ta'un ipagangoh nan harp ta mapmaphod di dongol nan pundayaw ta'un hiya.
5 Salmodiai ao Senhor com a cítara, ao som do saltério e com a lira.
6 Ya ta'on on hanadan trampeta ya ipagangoh ta'u ya it'itkuk ta'uy amlong ta'uh nan Dios an patul ta'u.
6 Com a tuba e a trombeta elevai aclamações na presença do Senhor rei.
7 Ta mun'am'amlong ta'un namin an wahtun luta ya ta'on on da'yun baybay ya nadan wadahna ya itkukyu damdamay kantayu an pundayawyun Apu Dios.
7 Estruja o mar e tudo o que contém, o globo inteiro e os que nele habitam.
8 Ya ta'on on da'yun wangwang ya da'yun billid ya hanat mun'am'amlong ayun mumpalpalakpak ya mungkankantah pundayawyun hiya.
8 Que os rios aplaudam, que as montanhas exultem em brados de alegria
9 Te hi Apu Dios ya umalin mun'ap'apuh atagutaguh tun luta ya nipto' di atonan mun'ap'apu.
9 diante do Senhor que chega, porque ele vem para governar a terra. Ele governará a terra com justiça, e os povos com eqüidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.