Salmos 90
Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs NTLH
1 Nihipun hidin hopapna ya he''a Apu Dios di bimmanoddang i da'mih inggana.
1 Senhor, tu sempre tens sido o nosso refúgio.
2 Te hidin aggem ni' limmu nadan billid ya an namin an wahtun luta ya wada'a tuwali an Dios.
2 Antes de formares os montes e de começares a criar a terra e o tu és Deus eternamente, no passado, no presente e no futuro.
3 Ot hi'on he"ay mangalih mate ami ta mibangngad amih nan lutan nalpuwanmi ot ma"id ha bahhonan ma'at.
3 Tu dizes aos seres humanos que voltem a ser o que eram antes; tu fazes com que novamente virem pó.
4 Ot hanan hinlibuy (1,000) tawon i da'min tatagu ya paddungnay hin'algo i he"a ya ay hanan atnay olas hinan hilong.
4 Diante de ti, mil anos são como um dia, como o dia de ontem, que já passou; são como uma hora noturna que passa depressa.
5 Ya adi madney panadagam hi tagu an umat i ha nun'inop ot inayunan mate.
5 Tu acabas com a vida das pessoas; elas não duram mais do que um sonho. São como a erva que brota de manhã,
6 an humangoh nan mawmawi"it ot umongal mu damunah humimbatangan ya nakling.
6 que cresce e abre em flor e de tarde seca e morre.
7 Athinay ma'at i da'mi hi'on impabungot da'a ta hiya nan nunhiglay takutmi.
7 Nós somos destruídos pela tua ira , e o teu furor nos deixa apavorados.
8 Te innilam an namin di bahulmi an ta'on on hanadan inatmi an ma"id ha nanginnila.
8 Tu pões as nossas maldades diante de ti e, com a tua luz, examinas os nossos pecados secretos.
9 Ta hiya nan gapuh bungotmu ya mabalin an hin'omtang di pamogpogam hi nitaguwanmi.
9 De repente, os nossos dias são cortados pela tua ira; a nossa vida termina como um sopro.
10 Mabalinnot an muntawon amih napitu (70) onu nawalu (80) hi'on ami makinduhol ni'.
10 Só vivemos uns setenta anos, e os mais fortes chegam aos oitenta, mas esses anos só trazem canseira e aflições. A vida passa logo, e nós desaparecemos.
11 Ot undan nganney nanginnilah a'at di bungotmu ta hiya nan nunhiglay takutmi hi'on bimmungot'a.
11 Quem já sentiu o grande poder da tua ira? Quem conhece o medo que o teu furor produz?
12 Daan mo bahan ta tudduwan da'mi ta hanadan nipto' di atonmi ituwen ho'dod an pi'taguwanmih tun luta.
12 Faze com que saibamos como são poucos os dias da nossa vida para que tenhamos um coração sábio.
13 Hanat adi bahan madne ya himmo' da'min baalmu.
13 Olha de novo para nós, ó Senhor Deus! Até quando vai durar a tua ira? Tem compaixão dos teus
14 Ta wan abigabigat on mali'nami nan ongal an pamhodmu ta way atonmin mun'am'amlong ituwen ho'dod an pi'taguwanmi.
14 Alimenta-nos de manhã com o teu amor, até ficarmos satisfeitos, para que cantemos e nos alegremos a vida inteira.
15 Ya hanaot ta hanan dinukken di tawon hi nunholholtapanmi ya hidiye damdamay dinukken di pangipa'amlongam i da'mi.
15 Dá-nos agora muita felicidade assim como nos deste muita tristeza no passado, naqueles anos em que tivemos aflições.
16 Ya hanat mipatigo nan ongal an abalinam i da'min baalmu ta panginnilaan nadan holagmi hi amaphodmu ya anabaktum.
16 Que os teus servos vejam as grandes coisas que fazes! E que os nossos descendentes vejam o teu
17 Ya hanat minaynayun an wagahan da'mi Apu Dios ta wan an namin di atonmi ya maphod di pumbalinana.
17 Derrama sobre nós as tuas bênçãos, ó Senhor, nosso Deus! Dá-nos sucesso em tudo o que fizermos; sim, dá-nos sucesso em tudo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.