Salmos 61

Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Mumpahmo'a' i he"a Apu Dios.
1 Ó Deus, ouve o meu grito de angústia! Escuta a minha oração.
2 Te ma"id mahan mo tayya ha abalina' ya nidawwiya' hinan nunhituwa'.
2 No meu desespero, longe do meu lar, eu te chamo pedindo ajuda. Põe-me em segurança numa rocha bem alta,
3 Mu he"a an ongal di abalinana di paddungnay nahamad hi ihi"uganmi hi'on tuweday binuhulmi.
3 pois tu és o meu protetor, o meu forte defensor contra os meus inimigos.
4 Ot hanat iyabulutmun munhituwa' i ha nihaggon hinan Templom hi inggana ta nanongnan mihwanga' an aya' mihiggu' hinan paddungnay paya'mu.
4 Eu te peço que me deixes viver no teu Templo toda a minha vida, para ficar protegido debaixo das tuas asas.
5 Innila' an dingngolmu Apu Dios nadan imbaga' hi ato'.
5 Ó Deus, tu ouviste as minhas promessas e me deste as bênçãos que pertencem aos que te
6 Hanaot bahan ta dukdukkayom di pi'taguwan nan patul ta pala''uhonay dakol hi tawon.
6 Dá uma vida longa ao rei; que ele viva muitos e muitos anos!
7 Ya hanat iyabulutmu ta minaynayun di pun'ap'apuwana ya atbohdi nan punwagahmun hiya.
7 Que ele governe para sempre com a tua bênção, ó Deus! Protege-o com o teu amor e com a tua fidelidade.
8 Ta wan nanongnan ikankanta' di pundayaw'un he"a Apu Dios.
8 Assim eu sempre te cantarei louvores e todos os dias te darei o que tiver prometido.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.