Salmos 5

Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Tigom'e tayya Apu Dios tun punligligata'.
1 DÁ ouvidos às minhas palavras, ó Senhor, atende à minha meditação.
2 Ot hanat donglom bahan tun pumpahmo'a' i he''a.
2 Atende à voz do meu clamor, Rei meu e Deus meu, pois a ti orarei.
3 Binigat hinan mawmawi"it on mi'hapita' i he"a.
3 Pela manhã ouvirás a minha voz, ó Senhor; pela manhã apresentarei a ti a minha oração, e vigiarei.
4 Innila' Apu Dios an nunhiglay aggem naminhod hi bahul.
4 Porque tu não és um Deus que tenha prazer na iniqüidade, nem contigo habitará o mal.
5 Ta'on on nadan munlattuwag ya nunhiglay bungotmun dida.
5 Os loucos não pararão à tua vista; odeias a todos os que praticam a maldade.
6 Ya dadagom nadan ma'layyah ya atbohdih nadan hi kittang on pumate ya ta'on on hanadan huma'uha'ul hi ibbada.
6 Destruirás aqueles que falam a mentira; o Senhor aborrecerá o homem sanguinário e fraudulento.
7 Mu maphod ahan ta gapuh nan ongal an homo'mu i ha"on ya mabalin an hunggopa' hinan pundayawan i he"a ta dayawon da'ah nan Templo.
7 Porém eu entrarei em tua casa pela grandeza da tua benignidade; e em teu temor me inclinarei para o teu santo templo.
8 Ot hanat boddangana' ta unudo' nadan pohdom an ta'on hi dakolda tayya tudan mi'buhul i ha''on.
8 Senhor, guia-me na tua justiça, por causa dos meus inimigos; endireita diante de mim o teu caminho.
9 Ya ma"id ha dinol'u hinan ibagada.
9 Porque não há retidão na boca deles; as suas entranhas são verdadeiras maldades, a sua garganta é um sepulcro aberto; lisonjeiam com a sua língua.
10 Ot hanat dusaom dida ta madadagda.
10 Declara-os culpados, ó Deus; caiam por seus próprios conselhos; lança-os fora por causa da multidão de suas transgressões, pois se rebelaram contra ti.
11 Mu hanadan mangididinol i he''a an gapuh pamhoddan he"a ya hanat pa'amlongom dida ta nanongnan ikankantaday pun'amlonganda.
11 Porém alegrem-se todos os que confiam em ti; exultem eternamente, porquanto tu os defendes; e em ti se gloriem os que amam o teu nome.
12 Innila' Apu Dios an wagaham nadan mangun'unud i he''a.
12 Pois tu, Senhor, abençoarás ao justo; circundá-lo-ás da tua benevolência como de um escudo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.