Salmos 56
Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs NVT
1 Hom'ona' bahan Apu Dios te pamaag tayyah ona' pudupudugon hinadan binuhul'u ta nunhigla tayyan ona' maligligatan
1 Ó Deus, tem misericórdia de mim, pois sofro perseguição; meus inimigos me atacam o dia todo.
2 an adida umenglen mamudupudug i ha"on hi abigabigat yaden dakkodakkolda bo udot.
2 Vivo perseguido por aqueles que me caluniam, e muitos me atacam abertamente.
3 Mu hinan timpun tumakuta' ya mundinola' i Apu Dios an ongal di abalinana.
3 Quando eu tiver medo, porém, confiarei em ti.
4 Ot dayawo' hi Apu Dios te madinola' hinan imbaganan ihwanga' i hiya.
4 Louvo a Deus por suas promessas, confio em Deus e não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?
5 Hanadan mi'buhul i ha"on ya dakol di adida ipabahul i ha"on.
5 Sempre distorcem o que digo e passam dias tramando me prejudicar.
6 Ya hahalipatana' ta eda mumbota' hinan pangipluya' ta way atondan mamaten ha"on.
6 Reúnem-se para me espionar e vigiam meus passos, ansiosos para me matar.
7 Ot Apu Dios, hanat adim ibahhon dusaon dida.
7 Castiga-os por sua maldade; ó Deus, derruba-os em tua ira.
8 Innilam Apu Dios an namin di e' immukayungan ya innilam di dinakol di luwa' hinadan e' limmuwaluwaan.
8 Conheces bem todas as minhas angústias; recolheste minhas lágrimas num jarro e em teu livro registraste cada uma delas.
9 Ya innila' Apu Dios an wadawada'a an mumpapto' i ha"on ta hiya nan mumpaboddanga"en he"a on munhunohunod nadan binuhul'u.
9 Meus inimigos baterão em retirada quando eu clamar a ti; uma coisa sei: Deus está do meu lado!
10 Dayawo' hi Apu Dios te madinola' hinadan adi mibahhon imbagana.
10 Louvo a Deus por suas promessas, sim, louvo o S
11 Ya adiya' tumakut te hiyay pundinola' hi mangipapto' i ha"on ot ma"id ha tagu hi abalinanan manadag i ha''on.
11 Confio em Deus e não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?
12 Ot pa'annungo' nan imbaga' hi i'nong'un he''a Apu Dios ta punhanaa' i he"a.
12 Cumprirei os votos que fiz a ti, ó Deus, e te oferecerei um sacrifício de gratidão.
13 Te binanoddangana' i he''a ta nihwanga' hi ate.
13 Pois me livraste da morte; não deixaste que meus pés tropeçassem. Agora, posso andar em tua presença, ó Deus, em tua luz que dá vida.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.