Salmos 149

Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Madayaw hi Apu Dios.
1 Aleluia ! Cantem a Deus, o Louvem a Deus na reunião dos seus
2 Ta mun'am'amlong ta'un tinanud Israel hinan nunlumu i dita'u.
2 Alegre-se, ó povo de Israel, por causa do seu Criador! Fique contente, ó povo de Jerusalém, por causa do seu Rei!
3 Ya hanat manayo ta'u ya usalon ta'u nadan harp ya tamburin an mundayaw i Apu Dios.
3 Louvem a Deus, o Senhor , com danças e, em seu louvor, toquem pandeiros e
4 Te dita'un tatagunay mangipa'amlong i hiya.
4 Pois o Senhor está contente com o seu povo; ele dá aos humildes a honra da vitória.
5 Ot da'yun i'iba an mangun'unud i Apu Dios, hanat mun'am'amlong ayu hi nangabakanyu.
5 Que os seus servos fiéis se alegrem com a vitória e cantem alegremente nas suas festas!
6 Ya hanat ikankantayuy pundayawyun hiya an ta'on on pingngolyuy ispadayu.
6 Que eles louvem a Deus, gritando bem alto, com espadas afiadas nas mãos
7 Ta eyu gubaton di abobboble ta pun'abakyu dida ya dinusayu nadan tataguhdi.
7 para derrotar as nações e castigar os povos;
8 Ta tiliwonyu nadan patulda ya a'ap'apuda ya numbangkilinganyu dida
8 para prender os seus reis e as suas autoridades com pesadas correntes de ferro;
9 ta madusada nimpe an miyunnudan hinan imbagan Apu Dios an dusada.
9 para castigar as nações como Deus mandou! Essa é a vitória dos seus servos fiéis. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.