Salmos 148

Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Madayaw hi Apu Dios.
1 Aleluia! Louvem o Senhor desde os céus, louvem-no nas alturas!
2 Ta an namin ayu nimpen wah ad abunyan an umat i da'yun anghel ya agayu ta dayawonyuh Apu Dios.
2 Louvem-no todos os seus anjos, louvem-no todos os seus exércitos celestiais.
3 Ya ta'on on he"an algo ya he"an bulan ya da'yun namin an bittuwon ya hanat dayawonyuh Apu Dios.
3 Louvem-no sol e lua, louvem-no todas as estrelas cintilantes.
4 Ya atbohdin he"an ma'alih ad lagud ya da'yun liting ya hanat dayawonyu damdamah Apu Dios.
4 Louvem-no os mais altos céus e as águas acima do firmamento.
5 Te ammunay hapitna ya nalmun namin di wada ot an namin ta'un limmuna ya hanat dayawon ta'uh Apu Dios.
5 Louvem todos eles o nome do Senhor, pois ordenou, e eles foram criados.
6 Hiyay nangihamad an nangiha"ad hinadan limmunah nadan awadanda ta adida mabalin an madlig.
6 Ele os estabeleceu em seus lugares para todo o sempre; deu-lhes um decreto que jamais mudará.
7 Ot dita'un namin an wahtun luta ya da'yun wahnan baybay ya ta'on on da'yun o"ongal an animal hinah dallomna ya dayawon ta'uh Apu Dios.
7 Louvem o Senhor, vocês que estão na terra, serpentes marinhas e todas as profundezas,
8 Ya atbohdin da'yun kilat ya dalallu ya puwo' an mangun'unud hinan ibagana
8 relâmpagos e granizo, neve e neblina, vendavais que cumprem o que ele determina,
9 ya ta'on on da'yun billid ya da'yun nabillid ya da'yun bungbunga"an ya da'yun kayiw an sedar ya hanat dayawonyu damdamah Apu Dios.
9 todas as montanhas e colinas, árvores frutíferas e todos os cedros,
10 Ya an namin an animal an na'amo ya ta'on on nadan atap an animal ya da'yun hamuti ya da'yun mungkaddapan ya hanat dayawonyuh Apu Dios.
10 todos os animais selvagens e os rebanhos domésticos, todos os demais seres vivos e as aves,
11 Ya ta'on on da'yun patul hi abobboble ya an namin ayun tatagu ya ap'apuh tun luta, hanat dayawon ta'uh Apu Dios.
11 reis da terra e todas as nações, todos os governantes e juízes da terra,
12 Ya ta'on on da'yun u"unga ya mumpangilog an binabai ya linala'i ya da'yun a'amamma ya i'ininna, hanat dayawon ta'uh Apu Dios.
12 moços e moças, velhos e crianças.
13 Ot an namin ta'u nimpe ya hanat dayawon ta'uh Apu Dios.
13 Louvem todos o nome do Senhor, pois somente o seu nome é exaltado; a sua majestade está acima da terra e dos céus.
14 Hiyay bimmoddang i dita'un pohpohdonan tataguna an tinanud Israel ta ongal moy abalinan ta'u.
14 Ele concedeu poder ao seu povo, e recebeu louvor de todos os seus fiéis, dos israelitas, povo a quem tanto ama. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.