Salmos 143

Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs BKJ

Sair da comparação
1 Donglom bahan tun dasal'u an mumpahpahmo' i he''a Apu Dios.
1 Salmo de Davi. Ouve a minha oração, ó SENHOR, dá ouvidos às minhas súplicas; responde-me em tua fidelidade, e na tua justiça.
2 Ya hanat adiya' bahan humalyaon an baalmu ot innila' an ma''id ha taguh agge numbahul i he"a.
2 E não entres em juízo com o teu servo, pois à tua vista nenhum homem vivo se justificará.
3 Hanadan mi'buhul i ha''on ya tinnutinnuda' ta ingganaot abakona'.
3 Pois o inimigo perseguiu a minha alma; castigou a minha alma até ao chão; fez-me habitar nas trevas, como aqueles que há muito morreram.
4 Ta hiya nan amod on'u iwalong di nitaguwa' te ay hanan ma"id mahan mo ha namnama'.
4 Portanto, meu espírito está sobrecarregado dentro de mim; meu coração dentro de mim está desolado.
5 Ya nomnomnomo"e din imme'immen tawon ya mipanomnom an namin nadan ina'inatmu.
5 Lembro-me dos velhos dias; medito em todas as tuas obras; eu medito sobre a obra das tuas mãos.
6 Ta hiya nan intagge' di ta'le' ot mundasala' te he"ay mahapul'u an umata' hinan na'magannan an luta an hihimlonay umudanana.
6 Estendo as minhas mãos para ti; minha alma tem sede de ti, como terra sedenta. Selá.
7 Ot agam bahan Apu Dios ta tobalom di dasal'u te tuwe mahan mo tayyan ma"id ha namnama'.
7 Ouve-me depressa, ó SENHOR; o meu espírito desfalece. Não escondas a tua face de mim, para que eu não seja como aqueles que descem à cova.
8 He"ay pundinola' ot hanat hinan amawimawi"it ya ipanpanomnommu nan ongal an pamhodmu ya hanat itudduwana' hi nipto' hi ato'.
8 Faze-me ouvir a tua benignidade pela manhã, pois em ti confio; faze-me conhecer o caminho pelo qual devo caminhar, pois elevo a minha alma a ti.
9 He''a Apu Dios di paddungnay ihi"uga' ot hanat ihwanga' bahan hinadan binuhul'u.
9 Livra-me, ó SENHOR, dos meus inimigos; fujo para ti, para me esconder.
10 Ya he''a an dayawo' ya hanat itudduwana' ta hanadan pohdom di ato'.
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois tu és o meu Deus. O teu Espírito é bom; guie-me para a terra da retidão.
11 Hanat ipa'annungmu nan imbagam an ihwanga' ta boddangana' bahan hitun punligata' ot innila' an maphod di pangatmuh tatagum.
11 Vivifica-me, ó SENHOR, por causa do teu nome; por causa da tua justiça, traz a minha alma para fora da tribulação.
12 Ya hanat gapuh nan munnananong an pamhodmun ha''on ya dadagom nadan mi'buhul i ha"on an baalmu.
12 E por tua misericórdia corta fora os meus inimigos, e destrói todos aqueles que afligem a minha alma; pois sou teu servo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.