Salmos 121

Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Intangad'u'eh nangappit hinadan billid on umalih nomnom'u an i dana nin di alpuwan nan bumoddang i ha"on?
1 Elevo os meus olhos para os montes; de onde me vem o socorro?
2 Ya mipanomnom i ha"on an hi Apu Dios an nangapyah ad lagud ya tun luta di bumoddang i ha"on.
2 O meu socorro vem do Senhor, que fez os céus e a terra.
3 Te hiyay nanongnan mangipappapto' i dita'u ta adi ta'u magah te hiya ya adi malmallo'.
3 Não deixará vacilar o teu pé; aquele que te guarda não dormitará.
4 Te hiyan mumpapto' i dita'un tinanud Israel ya adi uggan mable ya adi nimpe uggan malo'.
4 Eis que não dormitará nem dormirá aquele que guarda a Israel.
5 Te hiya ya wadawada an mangipapto' i dita'u.
5 O Senhor é quem te guarda; o Senhor é a tua sombra à tua mão direita.
6 Ta ta'on on pottapottang ya adi ta'u malngat ya atbohdin ma"id ha adi maphod hi ma'at i dita'u hinan bulabbulan.
6 De dia o sol não te ferirá, nem a lua de noite.
7 Te ihwang dita'u i Apu Dios hinadan adi maphod an ma'at ituwen nitaguwan ta'u.
7 O Senhor te guardará de todo o mal; ele guardará a tua vida.
8 Ot ta'on on idanay awadan ta'u ya ipappapto' dita'uh inggana.
8 O Senhor guardará a tua saída e a tua entrada, desde agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.