Gênesis 5

Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Hiya datuwey tinanudan Adam. Hidin limmun Apu Dios di tagu ya impaddungna dida hi a'atna.
1 Este é o livro das gerações de Adão. No dia em que Deus criou o homem, à semelhança de Deus o fez.
2 Ta limmunay lala'i ya babai ot wagahana dida ot ngadanana didah tagu.
2 Homem e mulher os criou; e os abençoou e chamou o seu nome Adão, no dia em que foram criados.
3 Ta hidin hinggahut ta tulumpuluy (130) tawon Adam ya nuntanud i han nipaddung i hiya ot ngadanana ta hi Set.
3 E Adão viveu cento e trinta anos, e gerou um filho à sua semelhança, conforme a sua imagem, e pôs-lhe o nome de Sete.
4 Ya hidin niyayyam hi Set ya ni'tagu damdamah Adam hi waluy gahut (800) di tawon ta nawadaday udum an imbabalena an linala'i ya binabai.
4 E foram os dias de Adão, depois que gerou a Sete, oitocentos anos, e gerou filhos e filhas.
5 Ta hay ngammut di tawonah din natayana ya hiyam di gahut ta han tulumpulu (930).
5 E foram todos os dias que Adão viveu, novecentos e trinta anos, e morreu.
6 Ya hi Set ya hinggahut ta limay (105) tawona ot ahi mawada nan imbabalena an hi Enos.
6 E viveu Sete cento e cinco anos, e gerou a Enos.
7 Ot mi'tagu boh waluy gahut ta han pituy (807) tawon ta nawadada boy udum hi imbabalena.
7 E viveu Sete, depois que gerou a Enos, oitocentos e sete anos, e gerou filhos e filhas.
8 Ta nuntawon hi hiyam di gahut ta han himpulut duwa (912) ot ahi mate.
8 E foram todos os dias de Sete novecentos e doze anos, e morreu.
9 Ya hi Enos ya nahiyam (90) di tawona ot ahi mawada nan imbabalena an hi Kenan.
9 E viveu Enos noventa anos, e gerou a Cainã.
10 Ot mi'tagu bo hi waluy gahut ta han himpulut limay (815) tawon ta nawadaday udum hi imbabalena
10 E viveu Enos, depois que gerou a Cainã, oitocentos e quinze anos, e gerou filhos e filhas.
11 ot ahi mateh din hiyam di gahut ta limay (905) tawona.
11 E foram todos os dias de Enos novecentos e cinco anos, e morreu.
12 Hi Kenan e ya napituy (70) tawona hidin nawada nan imbabalena an hi Mahalalel.
12 E viveu Cainã setenta anos, e gerou a Maalaleel.
13 Ot mi'tagu boh waluy gahut ta han napat (840) di tawon ta nawadaday udum hi imbabalena.
13 E viveu Cainã, depois que gerou a Maalaleel, oitocentos e quarenta anos, e gerou filhos e filhas.
14 Ot ahi mateh din hiyam di gahut ta han himpuluy (910) tawona.
14 E foram todos os dias de Cainã novecentos e dez anos, e morreu.
15 Ya hi Mahalalel ya nanom ta limay (65) tawona ot ahi mawada nan imbabalena an hi Jared.
15 E viveu Maalaleel sessenta e cinco anos, e gerou a Jerede.
16 Ot mi'tagu boh waluy gahut ta han tulumpuluy (830) tawon ta nawadaday udum hi imbabalena.
16 E viveu Maalaleel, depois que gerou a Jerede, oitocentos e trinta anos, e gerou filhos e filhas.
17 Ta hay ngammut di tawona ot ahi mate ya waluy gahut ta han nahiyam ta lima (895).
17 E foram todos os dias de Maalaleel oitocentos e noventa e cinco anos, e morreu.
18 Hi Jared ya hinggahut ta han nanom ta duway (162) tawona ot ahi mawada nan imbabalenan hi Enok.
18 E viveu Jerede cento e sessenta e dois anos, e gerou a Enoque.
19 Ot mi'tagu boh waluy gahut (800) di tawon ta nawadaday udum an imbabalena.
19 E viveu Jerede, depois que gerou a Enoque, oitocentos anos, e gerou filhos e filhas.
20 Ta hay ngammut di tawona ot ahi mate ya hiyam di gahut ta han nanom ta duwa (962).
20 E foram todos os dias de Jerede novecentos e sessenta e dois anos, e morreu.
21 Hi Enok e ya nanom ta limay (65) tawona hi nawadaan nan imbabalenan hi Metuselah.
21 E viveu Enoque sessenta e cinco anos, e gerou a Matusalém.
22 Ot mi'tagu boh tuluy gahut (300) di tawon an hi Apu Dios di inun'unudna ya nawadaday udum hi imbabalena.
22 E andou Enoque com Deus, depois que gerou a Matusalém, trezentos anos, e gerou filhos e filhas.
23 Ta hay ngammut di tawona ya tuluy gahut ta han nanom ta lima (365).
23 E foram todos os dias de Enoque trezentos e sessenta e cinco anos.
24 Ya innaynayun Enok an inun'unud hi Apu Dios ta ingganaot pamaag ya nama"id. Te inawit Apu Dios hi awadana an ta'on on agge nate.
24 E andou Enoque com Deus; e não apareceu mais, porquanto Deus para si o tomou.
25 Ya hi Metuselah ya hinggahut ta han nawalut pituy (187) tawona ot ahi mawada nan imbabalenan hi Lamek.
25 E viveu Matusalém cento e oitenta e sete anos, e gerou a Lameque.
26 Ot mi'tagu boh pituy gahut ta han nawalut duway (782) tawon ta nawadaday udum hi imbabalena.
26 E viveu Matusalém, depois que gerou a Lameque, setecentos e oitenta e dois anos, e gerou filhos e filhas.
27 Ta hay ngammut di tawona ot ahi mate ya hiyam di gahut ta han nanom ta hiyam (969).
27 E foram todos os dias de Matusalém novecentos e sessenta e nove anos, e morreu.
28 Ya hi Lamek ya hinggahut ta han nawalut duway (182) tawona ot ahi mawada han lala'in imbabalena.
28 E viveu Lameque cento e oitenta e dois anos, e gerou um filho,
29 Ot ngadanana ta hi Noah te alyonay, Maphod ta wadah tuwen unga an mangipa'am'amlong i dita'u an ta'on on ta'u ma'aliggatan hitun puntamuwan ta'uh tun lutan numbalinon Apu Dios hi adi maphod.
29 A quem chamou Noé, dizendo: Este nos consolará acerca de nossas obras e do trabalho de nossas mãos, por causa da terra que o Senhor amaldiçoou.
30 Ot mi'itagu boh Lamek hi limay gahut ta han nahiyam ta limay (595) tawon ta nawadaday udum hi i'imbabalena.
30 E viveu Lameque, depois que gerou a Noé, quinhentos e noventa e cinco anos, e gerou filhos e filhas.
31 Ta hay ngammut di tawona ot ahi mate ya pituy gahut ta han napitut pitu (777).
31 E foram todos os dias de Lameque setecentos e setenta e sete anos, e morreu.
32 Hi Noah e ya nuntawon hi limay gahut (500) ot ahi mawada nan tulun linala'in imbabalena an hi Sem ya hi Ham ya hi Japet.
32 E era Noé da idade de quinhentos anos, e gerou Noé a Sem, Cão e Jafé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.