Ezequiel 35

Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ya alyon bon Apu Dios di,
1 O Senhor falou comigo. Ele disse:
2 He"a Ezekiel, agam ta ibagam nan adi maphod an ahi ma'at hi ad Edom
2 — Homem mortal , fale contra o país de Edom.
3 an alyom di, Hi Apu Dios ya mi'buhul anu i da'yu an i Edom ta dadagona nan bobleyu ta mumbalin hi ma''id ha hilbina
3 Diga ao povo que eu, o Senhor Deus, estou dizendo o seguinte: “Montanhas de Edom, eu estou contra vocês! Farei de você, Edom, um deserto sem moradores.
4 te ma"id ha e munhituhdi ta matowan. Ot ma'at anu datuwe ta panginnilaanyu an hiya hi Apu Dios.
4 Deixarei a sua terra e as suas cidades arrasadas e em ruínas. Aí você ficará sabendo que eu sou o Senhor .
5 Te gapu ta adi ma'ma"aan di hihiwoyu i da'min tinanud Israel ya hidi anun dinusa da'mi ta ginubat da'mi an gapuh nan adi maphod an pangatmi ya niddum ayuot bon namateh nadan ibba' an tinanud Israel.
5 — “Você sempre tem sido inimigo de Israel. No tempo da desgraça dos israelitas, no tempo do seu castigo final por causa dos seus pecados, você deixou que eles fossem mortos.
6 Ta hiya mo nan hiya an wadawada ya na'abbaktun Dios ya alyonay ta'on on da'yu ya gubaton da'yu. Ot hiya nan adi ayu mihwang i diyen ma'at i da'yu an gapu ta pimmatepate ayu.
6 Por isso, eu, o Senhor Deus, juro pela minha vida que o seu fim é a morte e que você não poderá escapar. Você é culpado de crime de morte, e a morte o perseguirá.
7 Ya pumbalinona anu nan bobleyuh ad Edom hi adi maboblayan ya impapatenan namin di mangi'wahdi.
7 Farei com que a região montanhosa de Edom vire um deserto e matarei todos os que passarem por ali.
8 Ta mun'a'ate ayu nimpe anuh gubat ta mun'ipiggil di adolyuh nadan billid ya hinadan nabillid ya hinadan nun'ah'ung ya hinadan numpundotal hi bobleyu.
8 Cobrirei as montanhas e os morros com cadáveres; os corpos dos que forem mortos em combate encherão os vales e os ribeirões.
9 Ya munnanong an madadag ta adi maboblayan hi inggana. Ta hidiyey panginnilaanyu anun hiya hi Apu Dios.
9 Farei de você um deserto para sempre, e nunca mais ninguém viverá nas suas cidades. Aí você ficará sabendo que eu sou o Senhor .
10 Te munlattuwag ayu anun alyonyuy sakuponyuh ad Judah ya hi ad Israel mu aggeyu innila an hi Apu Dios ya wadawadahdi.
10 — “Você disse que a nação de Judá, a nação de Israel e as terras delas são suas e que você vai tomar posse delas, mesmo que eu, o Senhor , esteja ali.
11 Ta hiya nan hiya anun wadawada ya na'abbaktun Dios di mangiballoh hinan inatyun da'mi. Ta li'naonyu pibo nan bungot an impali'nayun da'mi an gapuh amohyu ya hihiwoyun da'mi. Ta hitun pangatana i datuwen da'yu ya i diyey punnomnomanmin tinanud Israel i hiya an Dios.
11 Por isso, eu, o Senhor Deus, juro pela minha vida que o tratarei com a mesma ira , inveja e ódio com que você tratou o meu povo. Eles ficarão sabendo que eu o estou castigando pelo que você fez com eles.
12 Ya ta'on on da'yu ya innilaonyu an hi Apu Dios ya dingngolnay namihulyun da'min inaliyuy, Nadadagda bo aya ta mi'aligdah nan makan an pamaag hi aminul.
12 E você ficará sabendo que eu, o Senhor , ouvi você dizer com desprezo que as montanhas de Israel estavam arrasadas e que você ia devorá-las.
13 Ya dingngolnan namin nadan imbagabagayun namihulyun hiya an Dios.
13 Muitas vezes, eu o ouvi falar contra mim com desprezo.”
14 Ta hiya nan hiya an na'abbaktun Dios ya dadagona nimpe nan bobleyu ta minganuy. Ta nunhiglay amlong nadan tataguh abobboble i diyen ma'at i da'yu.
14 O Senhor Deus diz: — Eu o arrasarei de tal forma, que o mundo inteiro se alegrará com a sua queda,
15 Ta ma'at pibo anu i da'yu din inatyu an nun'am'amlong ayuh din nadadaganmin tinanud Israel. Ta madadag an namin nadan bobleyuh ad Edom ta ma"id ha e munhituhdi ta minganuy. Ta panginnilaan di atagutagu an hiya hi Apu Dios.
15 do mesmo modo que você se alegrou quando a minha propriedade particular, a terra de Israel, virou um deserto. Toda a região montanhosa de Edom se tornará um deserto. Aí todos ficarão sabendo que eu sou o Senhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.