1 Crônicas 13
Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs BKJ
1 Hi David ya ni'hapit ni' hinadan opisyal di hinlilibu (1,000) ya opisyal di hinggagahut (100) an tindalu.
1 E Davi consultou os capitães de milhares e centúrias, e cada líder.
2 Ot ahina mahmahan hinadan na'amung an ibbana an tinanud Israel an alyonay, Hi'on maphod hi punnomnomyu ya hi'on iyabulut Apu Dios ya ipa'ayag ta'un namin nadan ibba ta'un tinanud Israel an wah abobboble an umat hinadan padi ya nadan udum an tinanud Libay ta umalidan middum i dita'u.
2 Davi disse a toda a congregação de Israel: Se vos parecer bom, e que isto é do SENHOR nosso Deus, enviemos, aos nossos irmãos em todos os lugares, que restaram em toda a terra de Israel, e com eles também aos sacerdotes e levitas os quais estão nas suas cidades e arredores, para que eles possam se juntar a nós;
3 Ta eta'u iyanamut nan Kahun an nittuwan nan Hapit Apu Dios an ninganuy hidin numpatulan Saul.
3 E tornemos a trazer para nós a arca do nosso Deus; porque não a buscamos nos dias de Saul.
4 Ya pinhod nadan tatagu te abulutonda an nipto' hidiyen atonda.
4 E toda a congregação disse que faria assim; porque a coisa era correta aos olhos de todo o povo.
5 Ot ipa'ayag mon David an namin nadan ibbada an tinanud Israel an numboble hi mihipun hinan wangwang an nungngadan hi Sihor an pogpog di ad Egypt ta ingganah ad Lebo-Hamat ta wan eda alan nimpe nan Kahun an nittuwan nan Hapit Apu Dios hi ad Kiriat-Jearim.
5 Assim, Davi reuniu todo o Israel, desde Sior do Egito até a entrada de Hamate, para trazer a arca de Deus, de Quiriate-Jearim.
6 Ta na'amungda ot umedan namin i da David hi ad Baalah an hay ohah ngadana ya Kiriat-Jearim hidih ad Judah. Ot eda alan nan Kahun an nittuwan nan Hapit Apu Dios. Ya hidih nan uhhun diyen Kahun hinan numbattanan nadan kerubim di alyonday awadan Apu Dios an mun'ap'apu.
6 E Davi e todo o Israel, subiu para Baalá, isto é, para Quiriate-Jearim, a qual pertencia a Judá, para de lá trazer a arca de Deus, o SENHOR que habita entre os querubins, sobre a qual é invocado o seu nome.
7 Ta eda inala nan Kahun hi balen Aminadab ot ilugandah nan pa"apya an kaliton. Ot ipangulun da Ussah i Ahio nan baka an nanguyud i diyen kaliton.
7 E eles carregaram a arca de Deus em uma carruagem nova, da casa de Abinadabe; e Uzá e Aiô conduziram a carruagem.
8 Ot mitmitnud da David ya nadan ibbada an tinanud Israel an nunhiglay amlongda an ip'iphoddan manayo hi pundayawda i Apu Dios on mungkankantada ya pun'ipagangohday harp ya lira ya tamburin ya simbal ya nadan trampeta.
8 E Davi e todo o Israel se alegravam diante de Deus com toda a sua força, e com cânticos, e com harpas, e com saltérios, e com adufes, e com címbalos, e com trombetas.
9 Mu hidin nipotto'dah nan pun'ilikan Kidon ya nikudlih nadan baka an nanguyud hinan kaliton ot pi'bagon Ussah an hapapon nan Kahun.
9 E, quando eles chegaram à eira de Quidom, Uzá estendeu a sua mão para segurar a arca; porque os bois tropeçavam.
10 Ya bimmungot hi Apu Dios i Ussah ot pogpogonay nitaguwana te inidonah nan Kahun an nittuwan nan Hapit Apu Dios. Ta nateh haggon nan Kahun an ma'alih awadan Apu Dios.
10 E a ira do SENHOR foi acesa contra Uzá, e ele o feriu, porque pôs a sua mão na arca; e ali morreu diante de Deus.
11 Ya bimmungot hi David i diyen inat Apu Dios i Ussah. Ta nihipun i diye ya nginadanandah diyen boble hi Peres-Ussah. Ta ingganah ad uwani ya hidiyey ngadana.
11 E Davi ficou aborrecido, porque o SENHOR havia feito uma fenda sobre Uzá; porquanto aquele lugar é chamado de Perez-Uzá até este dia.
12 Ta timmakut moh David i Apu Dios ot alyonay, Ta nganne moy ato' an mangiyanamut ituwen Kahun an nittuwan nan Hapit Apu Dios?
12 E Davi ficou com temor de Deus naquele dia, dizendo: Como trarei para mim a arca de Deus?
13 Ta aggena mo inyanamut nan Kahun hi boblena te inhingngiday inwada ot eda iha"ad hi balen nan i Gat an hi Obed-Edom.
13 Assim, Davi não trouxe a arca até ele, na cidade de Davi; mas carregou-a para dentro da casa de Obede-Edom, o geteu.
14 Ta nihaha"ad hidi nan Kahun hi tuluy bulan. Ya winagahan Apu Dios hi Obed-Edom ya nan pamilyana ta wadan namin di mahapulda.
14 E a arca de Deus permaneceu na casa da família de Obede-Edom, três meses. E o SENHOR abençoou a casa de Obede-Edom, e tudo o que ele tinha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.