Salmos 95

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs BKJ

Sair da comparação
1 Bịanụ ka anyị jiri ọṅụ bụkuo Onyenwe anyị abụ;
1 Ó vinde, cantemos ao SENHOR; façamos um barulho alegre à rocha da nossa salvação.
2 Ka anyị jiri ekele bịakwute ya
2 Venhamos diante da sua presença com ações de graças, e façamos um barulho alegre a ele com salmos.
3 Nʼihi na Onyenwe anyị bụ Chineke dị ukwuu,
3 Pois o SENHOR é um grande Deus, e um grande Rei sobre todos os deuses.
4 Ebe niile michasịrị emi nke ụwa dị nʼaka ya,
4 Em suas mãos estão os lugares profundos da terra; também é sua a força dos montes.
5 Osimiri niile bụ nke ya, nʼihi na ọ bụ ya kere ha,
5 O mar é seu, e ele o fez; e as suas mãos formaram a terra seca.
6 Bịanụ ka anyị kpọọ isiala nʼofufe,
6 Ó vinde, adoremos e nos prostremos; ajoelhemos diante do SENHOR, nosso criador.
7 nʼihi na ọ bụ Chineke anyị
7 Pois ele é o nosso Deus, e somos o povo do seu pasto, e as ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz;
8 “Unu emela ka obi unu sie ike dịka unu mere na Meriba,
8 não endureçais o vosso coração, como na provocação, e como no dia da tentação no deserto;
9 ebe nna nna unu ha nwara m,
9 quando vossos pais me tentaram, me provocaram, e viram a minha obra.
10 Iri afọ anọ ka m were iwe megide ọgbọ ahụ;
10 Ao longo de quarenta anos eu fui entristecido por esta geração, e disse: Este é um povo que erra em seu coração, e não conheceram os meus caminhos;
11 Nʼihi nke a, aṅụrụ m iyi nʼiwe, sị,
11 Ao qual jurei na minha ira que eles não entrarão no meu descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.