Salmos 135
Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs NVT
1 Toonu Onyenwe anyị.
1 Louvado seja o S enhor ! Louvem o nome do S Louvem-no vocês, servos do S
2 unu ndị na-eje ozi nʼime ụlọ Onyenwe anyị,
2 vocês que servem na casa do S enhor , nos pátios da casa de nosso Deus.
3 Toonu Onyenwe anyị, nʼihi na Onyenwe anyị dị mma;
3 Louvem o S enhor , porque o S enhor é bom; celebrem seu nome amável com música.
4 Nʼihi na Onyenwe anyị ahọpụtala Jekọb nye onwe ya,
4 Pois o S enhor escolheu Jacó para si; Israel é seu tesouro especial.
5 Amaara m na Onyenwe anyị dị ukwuu,
5 Sim, conheço a grandeza do S enhor ; nosso Senhor é maior que qualquer outro deus.
6 Onyenwe anyị na-eme ihe ọbụla masịrị ya
6 O S enhor faz tudo como deseja, nos céus e na terra, nos mares e em suas profundezas.
7 Ọ bụ ya na-eme ka igwe ojii na-apụta site nʼakụkụ niile nke ụwa.
7 Faz as nuvens subirem sobre toda a terra, envia os relâmpagos que acompanham a chuva e manda o vento sair de seus depósitos.
8 O tigburu ụmụ niile e buru ụzọ mụọ nʼala Ijipt,
8 Matou o filho mais velho de todos os lares egípcios, tanto das pessoas como dos animais.
9 O zipụrụ ihe ịrịbama ya dị iche iche na ọrụ ebube ya niile nʼetiti unu, o Ijipt,
9 Realizou sinais e maravilhas no Egito, contra o faraó e todo o seu povo.
10 O tigburu ọtụtụ mba dị ukwuu nʼọnụọgụgụ,
10 Destruiu grandes nações e matou reis poderosos:
11 Ụfọdụ nʼime ha bụ Saịhọn, eze ndị Amọrait,
11 Seom, rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reis de Canaã.
12 O weere ala ndị obodo ahụ niile nye ndị ya,
12 Entregou a terra deles como herança, sim, como herança a seu povo, Israel.
13 O Onyenwe anyị, aha gị na-adịgide ruo mgbe ebighị ebi
13 Teu nome, ó S enhor , permanece para sempre; tua fama, ó S
14 Nʼihi na Onyenwe anyị ga-ekpepụta ndị ya.
14 Pois o S enhor fará justiça ao seu povo e terá compaixão de seus servos.
15 Chi ndị mba ọzọ bụ arụsị e jiri aka kpụọ,
15 Os ídolos das nações não passam de objetos de prata e de ouro, formados por mãos humanas.
16 Ha nwere ọnụ ma ha adịghị ekwu okwu,
16 Têm boca, mas não falam; olhos, mas não veem.
17 Ha nwere ntị ma ha adịghị anụ ihe,
17 Têm ouvidos, mas não ouvem; em sua boca, não há fôlego de vida.
18 Ndị na-eme ha ga-adị ka ha.
18 Aqueles que fazem ídolos e neles confiam são exatamente iguais a eles.
19 Ndị Izrel, toonu Onyenwe anyị.
19 Ó Israel, louve o S enhor ! Ó sacerdotes, descendentes de Arão, louvem o S
20 Unu ndị ụlọ Livayị, toonu Onyenwe anyị;
20 Ó levitas, louvem o S enhor ! Todos vocês que temem o S
21 Ka otuto dịrị Onyenwe anyị site na Zayọn,
21 O S enhor seja louvado desde Sião, pois ele habita em Jerusalém. Louvado seja o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.