Provérbios 17

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ọ ka mma ịta iberibe achịcha kpọrọ nkụ ma ịnọ nʼudo adị ya,
1 É melhor um pedaço de pão seco e paz que uma casa cheia de banquetes e conflitos.
2 Ohu nwere uche ga-achị nwa nna ya ukwu na-eweta ihere
2 O servo prudente governará sobre o filho que envergonha o pai e terá parte na herança com os filhos de seu senhor.
3 Ite eji anụcha ihe dịrị ọlaọcha, oke ọkụ dịkwara ọlaedo
3 O fogo prova a pureza da prata e do ouro, mas o S
4 Ajọ mmadụ na-aṅa ntị nʼegbugbere ọnụ na-eduhie,
4 A pessoa má gosta de ouvir maldades; o mentiroso dá atenção a palavras destrutivas.
5 Onye ọbụla na-akwa ogbenye emo ọ bụ Chineke kere ha ka ọ na-elelị anya.
5 Quem zomba do pobre insulta seu Criador; quem se alegra com a desgraça alheia será castigado.
6 Ụmụ ụmụ bụ okpueze ndị okenye.
6 Os netos são coroa de honra para os idosos; os pais são o orgulho de seus filhos.
7 Egbugbere ọnụ na-ekwu okwu dị mma abụghị nke onye nzuzu,
7 Não convém ao tolo falar com eloquência, e muito menos ao governante mentir.
8 Nʼanya onye na-enye ngarị ọ na-ahụta ya dịka ọgwụ ịrata mmadụ,
8 O suborno é como um amuleto da sorte; quem o oferece sempre alcança o que quer.
9 Onye ọbụla na-akwado ịhụnanya na-ekpuchi njehie,
9 Quem perdoa a ofensa mostra amor, mas quem insiste nela separa amigos.
10 Ịba mba ntakịrị a baara onye nwere nghọta bara uru
10 Uma repreensão é mais eficaz para o prudente que cem açoites para o tolo.
11 Onye ọjọọ na-ebi naanị ndụ nnupu isi megide Chineke.
11 A pessoa má sempre procura razão para se rebelar, por isso será severamente castigada.
12 Ọ ka mma izute nne Bịa a napụrụ ụmụ ya
12 É melhor deparar com uma ursa da qual roubaram os filhotes que confrontar um tolo em sua insensatez.
13 Ọ bụrụ na i jiri ihe ọjọọ kwụọ ụgwọ ihe ọma,
13 Quem paga o bem com o mal sempre terá o mal em sua casa.
14 Esemokwu malite ọ na-esi ike imedo ya,
14 Começar uma briga é como abrir a comporta de uma represa; portanto, pare antes que irrompa a discussão.
15 Onye na-asị onye ikpe maara na ikpe amaghị ya na-amakwa onye aka ya dị ọcha ikpe,
15 Absolver o culpado e condenar o inocente são duas coisas detestáveis para o S
16 Uru gịnị ka ego bara nʼaka onye nzuzu;
16 De nada adianta pagar para instruir o tolo, pois ele não tem vontade de aprender.
17 Ezi enyi na-egosi ịhụnanya ya nʼoge ọbụla.
17 O amigo é sempre leal, e um irmão nasce na hora da dificuldade.
18 Ọ bụ uche ezughị oke ịnara ụgwọ onye ọzọ ji,
18 É falta de juízo dar garantia pela dívida de alguém ou aceitar ser fiador de um amigo.
19 Onye na-ahụ esemokwu nʼanya hụrụ mmehie nʼanya.
19 Quem gosta de brigar ama o pecado; quem confia em muralhas procura a própria ruína.
20 Ọ dịghị aga nʼihu bụ onye obi ya gbagọrọ agbagọ.
20 O coração perverso não prospera; a língua mentirosa se mete em dificuldades.
21 Ọ bụ naanị iru ụjụ na obi ọjọọ
21 O filho tolo causa tristeza ao pai; não há alegria para o pai de um rebelde.
22 Obi nke na-aṅụrị ọṅụ na-eme ka ahụ sie ike,
22 O coração alegre é um bom remédio, mas o espírito abatido consome as forças.
23 Onye ajọ omume na-anara ihe ngarị na nzuzo
23 O perverso recebe suborno em segredo, para desviar o rumo da justiça.
24 Onye nwere nghọta na-eche uche amamihe nʼihe ọ na-eme,
24 O sensato mantém os olhos fixos na sabedoria, mas os olhos do tolo vagueiam até os confins da terra.
25 Nwa dị nzuzu na-ewetara nna ya mwute,
25 O filho tolo causa tristeza a seu pai e amargura àquela que o deu à luz.
26 Ọ bụrụ na ịra onye ezi omume nra adịghị mma,
26 É errado castigar os justos por serem bons e açoitar os líderes por serem honestos.
27 Nwoke ahụ na-adịghị ekwu ọtụtụ okwu bụ onye maara ihe,
27 Quem é verdadeiramente sábio usa poucas palavras; quem tem entendimento controla suas emoções.
28 A ga-agụ onye nzuzu nʼonye maara ihe ma ọ bụrụ na ha gba nkịtị,
28 Até o insensato passa por sábio quando fica calado; de boca fechada, até parece inteligente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.