Cânticos 2

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Abụ m okoko osisi ọhịa nke Sharọn,
1 Eu sou a flor que nasce na planície de Sarom, o lírio que cresce no vale. O Amado
2 E, dịka okoko lili nke na-epu nʼetiti ogwu,
2 Como um lírio entre os espinhos, assim é minha querida entre as moças. A Amada
3 Onye m hụrụ nʼanya dịka osisi apụl, nʼetiti osisi na-amị mkpụrụ nʼọhịa,
3 Como uma macieira entre as árvores do bosque, assim é meu amado entre os rapazes. À sua sombra agradável eu me sento e saboreio seus deliciosos frutos.
4 Ka ọ kpọrọ m jee nʼụlọ oriri,
4 Ele me trouxe ao salão de banquetes; seu grande amor por mim é evidente.
5 Were mkpụrụ osisi a mịkpọrọ amịkpọ gbaa m ume;
5 Fortaleçam-me com bolos de passas, revigorem-me com maçãs, pois desfaleço de amor.
6 Aka ekpe ya dị nʼokpuru isi m,
6 Seu braço esquerdo está sob a minha cabeça, e o direito me abraça.
7 Unu ụmụ agbọghọ Jerusalem,
7 Prometam, ó mulheres de Jerusalém, pelas gazelas e corças selvagens, que não despertarão o amor antes do tempo.
8 Gee ntị! Onye m hụrụ nʼanya!
8 Ah, ouço meu amado chegando! Ele salta sobre os montes, pula sobre as colinas.
9 Onye m hụrụ nʼanya yiri mgbada, o yiri nwa ele.
9 Meu amado é como a gazela, como o jovem cervo. Vejam, lá está ele atrás do muro, observando pelas janelas, espiando por entre as grades.
10 Onye m hụrụ nʼanya gwara m okwu sị m,
10 Meu amado me disse: “Levante-se, minha querida! Venha comigo, minha bela!
11 Lee, oge oyi agafeela,
11 Veja, o inverno acabou, e as chuvas passaram.
12 Okoko osisi epupụtala nʼala;
12 As flores estão brotando; chegou a época das canções, e o arrulhar das pombas enche o ar.
13 Mkpụrụ osisi fiig ebidola ịmịpụta mkpụrụ ya nke mbụ,
13 As figueiras começam a dar frutos, e as videiras perfumadas florescem. Levante-se, minha querida! Venha comigo, minha bela!”. O Amado
14 Nduru m nọ nʼọgba nkume,
14 Minha pomba está escondida entre as pedras, oculta nas fendas das rochas. Mostre-me seu rosto e deixe-me ouvir sua voz. Pois sua voz é doce, e seu rosto é lindo. As mulheres de Jerusalém
15 Jidenụ nkịta ọhịa,
15 Peguem todas as raposas, as raposinhas, antes que destruam o vinhedo do amor, pois as videiras estão em flor! A Amada
16 Onye m hụrụ nʼanya bụ nke m, mụ onwe m bụkwa nke ya.
16 Meu amado é meu, e eu sou dele; ele pastoreia entre os lírios.
17 tutu chi ụtụtụ abọọ
17 Antes que soprem as brisas do amanhecer, e fujam as sombras da noite, volte para mim, meu amor, como a gazela, como o jovem cervo nos montes íngremes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.