Salmos 73
Da Good An Spesho Book (HWC) vs NTLH
1 Fo shua, God do good tings
1 Na verdade, Deus é bom para o povo de Israel, ele é bom para aqueles que têm um coração puro. para os orgulhosos e os maus, quase perdi a confiança em Deus porque fiquei com inveja deles.
2 Me, I wen almos miss out,
2 — ausente —
3 I wen see da peopo dat tink
3 — ausente —
4 Da bad guys, no bodda dem
4 Os maus não sofrem; eles são fortes e cheios de saúde.
5 Odda peopo, dey get plenny problem,
5 Eles não sofrem como os outros sofrem, nem têm as aflições que os outros têm.
6 Az why da bad peopo
6 Por isso, usam o orgulho como se fosse um colar e a violência, como uma
7 Dey all jam up inside.
7 O coração deles está cheio de maldade, e a mente deles só vive fazendo planos perversos.
8 Dey make fun a da odda peopo,
8 Eles gostam de caçoar e só falam de coisas más. São orgulhosos e fazem planos para explorar os outros.
9 Dey even talk bad bout God in da sky
9 Falam mal de Deus, que está no céu, e com orgulho dão ordens às pessoas aqui na terra.
10 Dass why God peopo bag out from God
10 Assim o povo de Deus vai atrás deles e crê no que eles dizem.
11 Da bad peopo talk lidis:
11 Eles afirmam: “Deus não vai saber disso; o Altíssimo não descobrirá nada!”
12 Dass how da peopo
12 Os maus são assim: eles têm muito e ficam cada vez mais ricos.
13 Dis how I tink befo time:
13 Parece que não adiantou nada eu me conservar puro e ter as mãos limpas de pecado.
14 Cuz all da time, I feel presha out.
14 Pois tu, ó Deus, me tens feito sofrer o dia inteiro, e todas as manhãs me castigas.
15 But, good I wen make shua
15 Se eu tivesse falado como os maus, teria traído o teu povo.
16 Dass why I wen try hard fo undastan
16 Então eu me esforcei para entender essas coisas, mas isso era difícil demais para mim.
17 But den, one time, I wen go inside
17 Porém, quando fui ao teu Templo, entendi o que acontecerá no fim com os maus.
18 Eh God! You put dem
18 Tu os pões em lugares onde eles escorregam e fazes com que caiam mortos.
19 Real fas, God make dem real sked
19 Eles são destruídos num momento e têm um fim horrível.
20 You, you my Boss! You know
20 Quando te levantas, Senhor, tu não lembras dos maus, pois eles são como um sonho que a gente esquece quando acorda de manhã.
21 Me, I wen come real sore inside,
21 O meu coração estava cheio de amargura, e eu fiquei revoltado.
22 Me, I stupid, an donno notting!
22 Eu não podia compreender, ó Deus; era como um animal, sem entendimento.
23 But eh Da One In Charge!
23 No entanto, estou sempre contigo, e tu me seguras pela mão.
24 You stay teach me wass good fo do,
24 Tu me guias com os teus conselhos e no fim me receberás com honras.
25 Eh God! You da ony one fo me,
25 No céu, eu só tenho a ti. E, se tenho a ti, que mais poderia querer na terra?
26 No matta my body an my heart
26 Ainda que a minha mente e o meu corpo enfraqueçam, Deus é a minha força, ele é tudo o que sempre preciso.
27 I know dis:
27 Os que se afastam de ti certamente morrerão, e tu destruirás os que são infiéis a ti.
28 Fo me, da bestes ting is dis:
28 Mas, quanto a mim, como é bom estar perto de Deus! Faço do e anuncio tudo o que ele tem feito.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.