Salmos 60

Da Good An Spesho Book (HWC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Bummahs, God! You no give a rip fo us, o wat?!
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste e nos derrotaste. Estavas mas agora volta para nós!
2 You wen make da land shake
2 Fizeste a terra tremer e se abrir; agora fecha as suas brechas, pois ela está se desfazendo.
3 You wen make yoa peopo suffa,
3 Fizeste o teu povo passar por muitas aflições; tu nos deste vinho para beber, e por isso andamos por aí às tontas.
4 But fo da ones
4 Levantaste uma bandeira para avisar os que te para que eles pudessem escapar da derrota.
5 An cuz a dat,
5 Salva-nos com o teu poder; responde à nossa oração para que o povo que tu amas seja salvo.
6 God wen tell dis, from inside da place
6 No seu Templo, Deus disse: “Quando eu vencer, dividirei a cidade de Siquém e repartirei o vale de Sucote entre o meu povo.
7 Gilead side, all dat land stay mines,
7 Gileade é meu, e Manassés, também; Efraim é o meu capacete, e Judá é o meu
8 Da Moab land, dass jalike da pot
8 Porém Moabe será a minha bacia de lavar; e eu jogarei as minhas sandálias sobre Edom, como um sinal de que esse país é meu. Será que os filisteus pensaram que iriam cantar a sua vitória sobre mim?”
9 So! Who goin show me da way fo go
9 Ó Deus, quem me levará para dentro da cidade protegida por muralhas? Quem me guiará até Edom?
10 Goin be you, God, dat goin do dat,
10 Será que, de fato, nos rejeitaste? Será que não vais marchar com os nossos exércitos?
11 Go come help us guys fo fight
11 Ajuda-nos a combater o inimigo, pois o auxílio de seres humanos não vale nada.
12 Cuz us get God oua side,
12 Com Deus do nosso lado, venceremos; ele derrotará os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.