Provérbios 21

Da Good An Spesho Book (HWC) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Wen one king guy gotta make up his mind wat fo do,
1 Como correntes de águas, assim é o coração do rei na mão do este o dirige para onde quiser.
2 Peopo tink wateva dey do, stay right.
2 Todo caminho de uma pessoa é reto aos seus próprios olhos, mas o
3 Wen us guys stay do wass right
3 Fazer justiça e julgar com retidão é mais aceitável ao do que oferecer sacrifícios.
4 Watevas da bad kine peopo do,
4 Olhar arrogante e coração orgulhoso — a lâmpada dos ímpios — são pecado.
5 If get peopo dat work hard, an dat no bodda dem,
5 Os planos de quem é esforçado conduzem à fartura, mas a pressa excessiva leva à pobreza.
6 Anybody bulai odda peopo
6 Fazer fortuna por meio da mentira é vaidade e armadilha mortal.
7 Da bad kine peopo tell,
7 A violência dos ímpios os leva à ruína, porque eles se recusam a praticar a justiça.
8 Da crooks,
8 O caminho do culpado é tortuoso, mas, quanto ao inocente, a sua conduta é reta.
9 Mo betta you live outside
9 Melhor é morar no canto do terraço do que com uma mulher briguenta na mesma casa.
10 Da bad kine peopo, dey feel real good inside
10 A alma do ímpio deseja o mal; nem o seu vizinho recebe dele compaixão.
11 Wen you punish da guys
11 Quando o zombador é castigado, os ingênuos se tornam sábios; e, quando o sábio é instruído, cresce no conhecimento.
12 Da One dat do da right ting erytime,
12 Deus, o justo, observa a casa dos ímpios e os faz cair em desgraça.
13 Wen peopo yell fo help cuz dey need someting,
13 Quem tapa os ouvidos ao clamor do pobre também clamará e não será ouvido.
14 Wen somebody stay huhu wit you,
14 O presente que se dá em segredo acalma a ira, e a dádiva em sigilo vence a mais forte indignação.
15 Wen da judge guys judge da right way,
15 Praticar a justiça é uma alegria para o justo, mas espanto para os que praticam o mal.
16 Somebody go da wrong way cuz dey no tink firs,
16 Quem se desvia do caminho do entendimento repousará na congregação dos mortos.
17 Anybody ony do tings all da time
17 Quem ama os prazeres acabará na pobreza; quem ama o vinho e a boa vida nunca ficará rico.
18 Da bad kine peopo goin suffa,
18 O ímpio serve de resgate para o justo, e, em lugar dos retos, é entregue o infiel.
19 Mo betta you live ony you inside da boonies,
19 Melhor é morar numa terra deserta do que com a mulher briguenta e geniosa.
20 Da peopo dat know wat fo do erytime,
20 Na casa do sábio há tesouros preciosos e o suficiente para viver, mas o tolo desperdiça tudo o que tem.
21 Whoeva go all out fo come
21 Quem segue a justiça e a bondade achará a vida, a justiça e a honra.
22 Da guy dat know wat fo do erytime,
22 O sábio escala a cidade dos valentes e derruba a fortaleza em que eles confiam.
23 Whoeva take kea wat come outa dea mout wen dey tell,
23 Quem guarda a boca e a língua guarda a sua alma de muitas dificuldades.
24 Da peopo dat ack jalike dey real smart,
24 Quanto ao orgulhoso e arrogante, zombador é o seu nome; ele age com orgulho e arrogância.
25 Da lazy buggahs, dey ony like get stuffs,
25 O preguiçoso morre desejando, porque as suas mãos se recusam a trabalhar.
26 All day, dey greedy fo get stuff.
26 O cobiçoso cobiça todo o dia, porém o justo dá com generosidade.
27 Wen da bad kine peopo make one sacrifice,
27 O sacrifício dos ímpios já é abominação; ainda mais quando é oferecido com más intenções!
28 Wen one guy tell in front da judge wat he wen see
28 A testemunha falsa perecerá, mas quem sabe ouvir falará sem ser contestado.
29 Bad guys ack jalike notting bodda dem,
29 O ímpio aparenta determinação, mas o justo considera o seu caminho.
30 No matta you know wat fo do erytime,
30 Não há sabedoria, nem entendimento, nem mesmo conselho contra o
31 You can make yoa horse ready fo da war,
31 O cavalo é preparado para o dia da batalha, mas a vitória vem do

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.