Levítico 1
Da Good An Spesho Book (HWC) vs ARC
1 Da One In Charge call Moses fo come by him, an he talk to him from inside da Tent Wea Da Peopo Come Fo Meet God.
1 E chamou o Senhor a Moisés e falou com ele da tenda da congregação, dizendo:
2 He tell Moses fo tell da Israel peopo dis: “If any one a you guys make one sacrifice fo me, Da One In Charge, bring one cow o sheep o goat.
2 Fala aos filhos de Israel e dize-lhes: Quando algum de vós oferecer oferta ao Senhor , oferecereis as vossas ofertas de gado, de vacas e de ovelhas.
3 “If da guy like bring one cow fo make one burn up kine sacrifice, den he gotta bring one bull dat no mo notting wrong wit um. He gotta show da bull to da pries guys outside wea you go inside da open lanai fo da Tent Wea Da Peopo Come Fo Meet Me, Da One In Charge. Az fo make shua da bull stay okay fo me take um.
3 Se a sua oferta for holocausto de gado, oferecerá macho sem mancha; à porta da tenda da congregação a oferecerá, de sua própria vontade, perante o Senhor .
4 Den da guy goin put his hand on top da head a da bull fo da sacrifice. Dat mean, I goin take da bull fo da guy fo da one come pono wit me, Da One In Charge.
4 E porá a sua mão sobre a cabeça do holocausto, para que seja aceito por ele, para a sua expiação.
5 Da guy goin kill da bull in front me, Da One In Charge. Den Aaron boys, da pries guys, goin bring da blood from da bull, an sprinkle um on top all da sides a da altar, by da place wea you go inside da open lanai fo da Tent Wea Da Peopo Come Fo Meet Me.
5 Depois, degolará o bezerro perante o Senhor ; e os filhos de Arão, os sacerdotes, oferecerão o sangue e espargirão o sangue à roda sobre o altar que está diante da porta da tenda da congregação.
6 Den da guy goin take off da skin from da sacrifice, an cut up da sacrifice fo make pieces.
6 Então, esfolará o holocausto e o partirá nos seus pedaços.
7 Same time, Aaron boys, da pries guys, goin put wood on top da altar da right way, an make one wood fire.
7 E os filhos de Arão, os sacerdotes, porão fogo sobre o altar, pondo em ordem a lenha sobre o fogo.
8 — ausente —
8 Também os filhos de Arão, os sacerdotes, porão em ordem os pedaços, a cabeça e o redenho, sobre a lenha que está no fogo em cima do altar.
9 — ausente —
9 Porém a sua fressura e as suas pernas lavar-se-ão com água; e o sacerdote tudo isto queimará sobre o altar; holocausto é, oferta queimada, de cheiro suave ao Senhor .
10 “If da sacrifice goin be da kine dey burn up one sheep o one goat, da guy gotta bring one boy kine sheep o one boy kine goat dat no mo notting wrong wit um.
10 E, se a sua oferta for de gado miúdo, de ovelhas ou de cabras, para holocausto, oferecerá macho sem mancha,
11 Da guy goin kill da animal by da north side a da altar in front me, Da One In Charge. An Aaron boys, da pries guys, goin sprinkle da blood on top all da sides a da altar.
11 e a degolará ao lado do altar, para a banda do norte, perante o Senhor ; e os filhos de Arão, os sacerdotes, espargirão o seu sangue à roda sobre o altar.
12 — ausente —
12 Depois, a partirá nos seus pedaços, como também a sua cabeça e o seu redenho; e o sacerdote os porá em ordem sobre a lenha que está no fogo sobre o altar.
13 — ausente —
13 Porém a fressura e as pernas lavar-se-ão com água; e o sacerdote tudo isto oferecerá e o queimará sobre o altar; holocausto é, oferta queimada, de cheiro suave ao Senhor .
14 “If da sacrifice goin be one bird dat dey burn up, den da guy can give one dove o one young pigeon fo be da sacrifice fo him.
14 E, se a sua oferta ao Senhor for holocausto de aves, oferecerá a sua oferta de rolas ou de pombinhos.
15 — ausente —
15 E o sacerdote a oferecerá sobre o altar, e lhe torcerá o pescoço com a sua unha, e a queimará sobre o altar; e o seu sangue será espremido na parede do altar;
16 — ausente —
16 e o seu papo com as suas penas tirará e o lançará junto ao altar, para a banda do oriente, no lugar da cinza;
17 Wen da pries guy burn up da whole bird on top da altar, az one burn up kine sacrifice, so da smoke from da fire go up an make one real nice smell fo me, Da One In Charge.
17 e fendê-la-á com as suas asas, porém não a partirá; e o sacerdote a queimará em cima do altar sobre a lenha que está no fogo; holocausto é, oferta queimada, de cheiro suave ao Senhor .
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.