Jeremias 19

Da Good An Spesho Book (HWC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Dis anodda message from Da One In Charge: “Go buy one clay watta bottle wit skinny neck an handles from da guy dat make clay pots. Take some a da older leada guys fo da peopo an da pries guys wit you.
1 Assim me disse o S enhor : “Vá e compre um vaso de barro. Depois, peça a alguns líderes do povo e dos sacerdotes que o acompanhem.
2 Go da Ben Hinnom landfill nea da town gate wea peopo throw da broke kine clay pots. Wen you get dea, tell um da tings I tell you now.
2 Vá ao depósito de lixo no vale de Ben-Hinom, que fica junto ao portão dos Cacos, e proclame esta mensagem:
3 Tell dem: ‘Lissen wat Da One In Charge tell, you Judah king guys an Jerusalem peopo. Dis wat Da One In Charge, da God Ova All Da Armies an da God fo da Israel peopo, tell: Lissen up! I goin make one real bad kine ting happen dis place. Wen peopo hear bout dis, dey goin come all shock, cuz dis place goin come all bus up.
3 ‘Ouçam esta mensagem do S enhor , reis de Judá e habitantes de Jerusalém! Assim diz o S enhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Trarei calamidade sobre este lugar, calamidade tão terrível que fará tinir os ouvidos de quem ouvir a respeito!
4 Az cuz da peopo wen bag from me. Dey make dis landfill come one place fo da gods from odda places. Dey burn sacrifice ova hea fo da idol kine gods dat dey neva know befo time. Dea ancesta guys an da Judah kings neva know dose gods befo time too. An dis da place dey wen kill plenny peopo dat neva do notting wrong.
4 “‘Pois o povo me abandonou e transformou este vale num lugar de perversidade. Queimam incenso a deuses estrangeiros, ídolos até então desconhecidos desta geração, de seus antepassados e dos reis de Judá. Encheram este lugar com o sangue de crianças inocentes.
5 Dey build sacrifice places aroun hea fo da idol kine god Baal. Dey go burn up dea kids inside da fire dea, fo make burn up kine sacrifice fo Baal. I neva tell dem fo make dat kine sacrifice. I neva even talk bout um. Dass not wat I like dem fo do!
5 Construíram lugares de adoração a Baal e lhe queimaram os filhos como sacrifício. Jamais ordenei tamanha maldade; nunca me passou pela mente!
6 So you guys betta wise up! Me, Da One In Charge, an dis wat I tell: Da time goin come wen peopo no goin call dis place Tofet no moa, o da Ben Hinnom Valley, but da Valley Wea Dey Kill Peopo.
6 Portanto, tomem cuidado, diz o S enhor , pois está chegando o dia em que este lugar não se chamará mais Tofete, nem vale de Ben-Hinom, mas vale da Matança.
7 “‘Right hea, I goin jam up da plans dat da Judah peopo an da Jerusalem peopo make. Da guys dat stay agains da Judah peopo, an like kill um, dey goin kill da Judah peopo wit swords. An I goin make dea mahke bodies come food fo da birds inside da sky an da wild animals on top da earth.
7 “‘Pois eu transtornarei os planos minuciosos de Judá e Jerusalém. Permitirei que seu povo seja massacrado por exércitos invasores e deixarei seus cadáveres para servirem de alimento para os abutres e os animais selvagens.
8 I goin bus up dis big town so no goin get notting dea, an peopo goin come shock wen dey see um. Erybody dat pass by dea goin come bum out. Dey goin come shock cuz da town stay all bus up.
8 Transformarei Jerusalém em um monte de escombros; será um monumento à sua tolice. Todos que passarem por lá ficarão pasmos e abrirão a boca de espanto quando virem suas ruínas.
9 Da Jerusalem peopo goin snap. Az cuz da guys dat stay agains dem an like kill dem goin put dea army guys all aroun outside da town an no let um go get food. Dat time, I goin make dem kill dea boys an girls an eat um. Dey goin eat each odda too.’
9 Farei os inimigos cercarem a cidade, até que acabe toda a comida. Então, os que estiverem presos dentro dela comerão os próprios filhos, filhas e amigos. Serão levados ao mais absoluto desespero’.
10 “Afta you tell um all dis, broke da clay watta bottle in front da guys dat go aroun wit you.
10 “Então, Jeremias, você quebrará o vaso à vista desses homens
11 Tell dem, ‘Dis wat Da One In Charge, da God Ova All Da Armies, tell: I goin broke down dis peopo an dis big town, jalike Jeremiah wen broke dis bottle from da guy dat make pots, so no can fix um. Da Judah an Jerusalem peopo goin bury dea mahke guys inside dis Tofet Valley till no mo room.
11 e lhes dirá: ‘Assim diz o S enhor dos Exércitos: Como este vaso está despedaçado, assim despedaçarei o povo de Judá e o povo de Jerusalém, e não haverá quem possa restaurá-los. Enterrarão os corpos aqui em Tofete, até que não haja mais espaço.
12 Me, Da One In Charge, dis wat I goin do to dis place an to da peopo dat live hea. I goin fill up dis town wit mahke bodies jalike Tofet Valley.
12 Assim farei a este lugar e a seu povo, diz o S enhor . Farei a cidade ficar contaminada como Tofete.
13 Da houses inside Jerusalem an da houses fo da Judah kings goin come pilau cuz a all da mahke bodies, jalike dis Tofet place. Dis cuz dey burn incense on top dea flat roofs fo all da gods in da sky, an pour out drink sacrifice fo da odda kine gods.’”
13 Sim, todas as casas de Jerusalém, incluindo o palácio dos reis de Judá, se tornarão como Tofete, todas as casas em que vocês queimaram incenso nos terraços para adorar as estrelas e apresentaram ofertas derramadas para seus ídolos’”.
14 Den Jeremiah come back from Tofet Valley to Jerusalem side, wea Da One In Charge wen sen Jeremiah fo talk fo him. He stan inside da open lanai aroun da Temple Fo Da One In Charge. An he tell all da peopo dis:
14 Então Jeremias voltou de Tofete, onde havia anunciado essa mensagem, e parou diante do templo do S enhor . Ali, disse ao povo:
15 “Da One In Charge tell dis. He da God Ova All Da Armies, an da God fo da Israel peopo. He tell: Lissen up! Inside dis big town an da small towns aroun um, I goin make happen all da real bad kine stuff I wen tell dem dat I goin do befo I do um. Cuz dey hard head, an dey no like lissen wat I tell.”
15 “Assim diz o S enhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Trarei calamidade sobre esta cidade e sobre os povoados ao redor conforme prometi, pois vocês se recusaram teimosamente a me ouvir”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.