Isaías 13
Da Good An Spesho Book (HWC) vs VC
1 Me, Isaiah, Amoz boy, I get heavy kine stuff fo tell bout wat I see goin happen to Babylon:
1 Oráculo contra Babilônia, revelado a Isaías, filho de Amós.
2 “Eh you army guys dat goin go afta Babylon town!
2 Levantai o estandarte sobre a colina escalvada, elevai a voz contra eles. Fazei-lhes sinal com as mãos, para que transponham as portas dos nobres.
3 God wen awready tell da army guys
3 Em minha cólera requisitei minhas tropas sagradas, e chamei os meus bravos e meus altivos triunfadores.
4 “Lissen up! Get big noise on top da mountains,
4 Escutai esse ruído sobre os montes como vozerio de grande multidão; escutai o tumulto dos reinos e das nações reunidas. É o Senhor dos exércitos que passa em revista suas tropas para a batalha.
5 His army guys all stay come from one far place,
5 Chegam de uma terra longínqua, da extremidade dos céus, o Senhor e os instrumentos de seu furor, para devastar toda a terra.
6 “You Babylon peopo,
6 Lamentai-vos, porque o dia do Senhor está próximo como uma devastação provocada pelo Todo-poderoso.
7 Cuz a dis, all da Babylon peopo goin come weak
7 Por causa disso deixam cair os braços; todos perdem a coragem;
8 Dey stay real sked an lose fight.
8 ficam cheios de terror... Tomados de convulsões e dores, eles se retorcem como uma mulher em parto. Olham uns para os outros e têm o rosto em fogo.
9 “Look! Da One In Charge, his day stay come fo judge da peopo!
9 Eis que virá o dia do Senhor, dia implacável, de furor e de cólera ardente, para reduzir a terra a um deserto, e dela exterminar os pecadores.
10 Da stars in da sky an da kine pichas dey make
10 Nem as estrelas do céu, nem suas constelações brilhantes, farão resplandecer sua luz; o sol se obscurecerá desde o nascer, e a lua já não enviará sua luz.
11 “I goin make bad kine stuff happen
11 Punirei o mundo por seus crimes, e os pecadores por suas maldades. Abaterei o orgulho dos arrogantes e humilharei a pretensão dos tiranos.
12 I goin leave ony litto bit peopo alive,
12 Tornarei os homens mais raros que o ouro fino, e os mortais mais raros que o metal de Ofir.
13 “Dass why I goin make da sky shake
13 Farei oscilar os céus, e a terra abalada será sacudida pela ira do Senhor Deus dos exércitos, no dia do seu furor ardente.
14 “Den, jalike wen peopo chase da small deer,
14 Então, como uma gazela assustada, como um rebanho que ninguém recolhe, cada um voltará para seu povo, e fugirá para sua terra.
15 Erybody dat da army guys catch,
15 Todos aqueles que forem encontrados serão mortos; os que forem apanhados serão passados à espada.
16 Da army guys goin kill dea bebes in front dem,
16 Seus filhinhos serão massacrados diante de seus olhos, suas casas serão saqueadas, e suas mulheres, violadas.
17 “But you know wat I goin do?!
17 Suscitarei contra eles os medos, que não se interessam pela prata, nem apreciam o ouro.
18 Dey goin use bow an arrow
18 Seus arcos abaterão os jovens; não terão compaixão pelos frutos das entranhas, nem piedade das crianças.
19 From all da diffren countries,
19 Então Babilônia, a pérola dos reinos, a jóia de que os caldeus tanto se orgulham, será destruída por Deus, como Sodoma e Gomorra.
20 Peopo no goin live ova dea no moa.
20 Nunca mais será habitada, nem povoada até o fim dos tempos. O árabe não mais erguerá aí sua tenda, os pastores não amalharão aí seus rebanhos,
21 But ony da kine animals dat live inside da boonies
21 as feras terão aí seu covil, os mochos freqüentarão as casas, as avestruzes morarão aí, e os sátiros farão aí suas danças.
22 Da hyena an da jackal kine wild dogs goin howl
22 Os chacais uivarão nos seus palácios, e os lobos, nas suas casas de prazer. Sua hora está próxima e seus dias estão contados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.