Colossenses 1

Da Good An Spesho Book (HWC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 — ausente —
1 Ayu Paul God ana kokomaim rubinu, Keriso Jesu ana tur abarayan amatar, taituwa Timothy airi.
2 — ausente —
2 Kwa God ana sabuw kakafiyih naatu bosunusunubayah Keriso wanawananamaim, nati Colosai wanawanan kwama’am etei a merar ayiy.
3 Erytime us pray fo you guys, we tell God “Mahalo plenny!” He da Faddah fo Da One In Charge a us guys, az Jesus Christ.
3 Aki Mar etei kwa isa ayoyoyoban ana maramaim, ata Regah Jesu Keriso Tamah God ana merar ayiy.
4 Us pray lidat cuz we wen hear dat you guys trus Jesus Christ, an dat you guys get plenny aloha fo all da peopo dat stay spesho fo God.
4 Anayabin kwa ata Regah Jesu Keriso kwabitumitum naatu God ana sabuw kwabiyabuwih ana tur hina hio anowar.
5 You guys stay lidat, cuz you guys know God get someting good fo you guys up dea wit him in da sky. Dass why you guys trus God, cuz you guys wen hear da Good An True Stuff From Him.
5 Tur anababatun Tur Gewasin wantoro’ot hina hio kwanonowar ana veya’amaim, kwa a baitumatum naatu a yabow etei i mar ana yasisir isan nuhi fot kwama kwakakaif.
6 Dass da Good Kine Stuff From God dat you guys wen hear awready. All ova da world get mo an mo plenny peopo dat stay trus dis Good Stuff. Dat make dem do good tings fo each odda, jalike da firs time wen you guys wen hear um an undastan um, same ting. Dass wen you wen find out da trut fo shua bout how God like do plenny fo you guys.
6 Tur Gewasin ana baigegewasin i tit tafaram wanawanan tuw ra’at orot babin hai yawas ebobotabitabir, ana itinin i boubuntoro’ot hina, manaw kabeber isan hio kwanowar, turobe kwaso’ob naniyan kwabaib, na’atube emamatar.
7 You wen learn um from Epafras. He one worka fo God jalike me an Timoty, an we get plenny aloha fo Epafras. Christ wen give him da job fo kokua you guys, an he stay do one good job.
7 Iti tur etei i aki bow turai wabin Epaphras, Keriso ana bowayan gewasin ta, aki efani manaw kabeber Godane bai na eo kwanonowar,
8 He da guy wen tell us bout da aloha dat God Spirit wen put inside you guys.
8 Aki auman kwa mi’itube Anun Kakafiyin yabow bit isan, eo anowar.
9 Dass why we still yet stay pray fo you guys, from da firs time Epafras wen tell us how you guys stay. We tell God fo give you guys all da tings you guys need fo find out wat he like you guys do. Den you guys goin know wat fo do ery time, an God Spirit goin help you guys undastan da whole ting.
9 Ana’an nati isan, aki tur anonowar ana veya, kwa isa mar etei ayoyoban God abifefeyan, kwa ayawasamaim abisa sinaf isan ekokok saise so’ob tutufin etei ni’obaiyi. Naatu ayoyoyoban ayubine ana so’ob buriburih auman nit ukwar hina rerekab, sawar etei hai yabih kwanaso’ob.
10 Den, make shua you guys live da way Da One In Charge like fo you live. Dat goin make him feel good. Den erytime you guys do someting, you guys goin do good tings an know God mo betta,
10 Aki iti na’atube ayoyoyoban saise yawas gewasin Regah ekokok na’atube kwanama, mar etei a sinafumaim Regah boro niyasisir. A bowabow tata’ane gewasih kwabowabow boro ro’on namatar. Naatu God ana so’obamaim anot nara’at natasasar.
11 an get mo strong inside from God awesome kine powa, dat goin make you guys handle any kine an hang in dea long time.
11 Naatu i ana fair bonamanamarinamaim nakura’ara’ahi, saise kwa boro biyababan gagamih wanawanan wainabi ana ef boro kwanaso’ob yate nanub.
12 — ausente —
12 Yasisiramaim Tamat ana merar kwanay, anayabin i ana sinafumaim ef botawiy ana baibasit itit, ana sabuw kakafiyih bairi aiwob marakawin ninowat tanafaram.
13 — ausente —
13 Gugumin kakafin ana fairane iyawasit naatu nawiyit tatit I Natun ebiyabow ana aiwob wanawanan yariyit.
14 Jesus da One wen cut us guys loose from da bad kine tings. He wen hemo da shame we get fo da bad kine stuff we wen do.
14 I Natun wanawananamaim it rufamit tatit ata bowabow kakafih notawiyen.
15 Jesus stay jalike one picha
15 Keriso i God wa’iwa’irin ana itinin bai na irerereb ta’itin. Natun orot ain fewawawar sawar etei himamatar hai ukwarin
16 Jesus was in charge da time God make eryting—
16 Anayabin Ine sawar tutufin etei God imataren; sawar iti tafaram wanawanan naatu sawar no mar wanawanan ta’i’itah naatu men ta’i’itah etei, na’atube aiwob, wagabur, fair, bonawiyenayah, roubabaruwenayah, etei God awanamaim eo himatar naatu i isan sinaf himatar.
17 Jesus, he stay dea firs, befo eryting,
17 I mat ma’abo sawar uf himatar naatu ana fair wanawananamaim sawar etei hai efanamaim iu’uman hifokar ti’inu’in.
18 He stay Da One In Charge fo da church peopo,
18 Jesu i ekaleisia tutufin etei ana ukwarin, yawas an anababatun naatu murumurubih wanawanahimaim I wantoro’ot morobone misir maiye kek ain wan etutufuw na’atube. Imih sawar tutufin etei’imak i akisin ebi’ukwarin.
19 God stay good inside, cuz how he stay, stay all inside Jesus too.
19 Anayabin God iyasisir men kafaita, imih i taiyuwin ana itinin bai na Jesu wanawananamaim run ma.
20 Cuz Jesus wen bleed an mahke on top da cross, he make pono eryting da peopo get agains God. Az how God wen make eryting an erybody come pono wit him—eryting in da world an in da sky.
20 Naatu Jesu ana morobomaim mar tafaram God bai na ita’imon tounuw matar Jesu ana rara onaf afe’enamaim suwa re’er ana veya God tufuw e’afuw.
21 An you guys, befo time you guys was far away from God, an like beef wit him, in da way you tink an in da bad kine stuff you do.
21 Marasika kwa i bowabow kakafih kwanotanot naatu kwasisinaf, imih God ana kamabiy kwamatar ef yok na’in kwama’am.
22 But now Christ make eryting come pono wit God cuz Christ wen mahke die dead in his body. Az how he make you guys come good an spesho fo God so nobody poin finga you guys an give you da blame. Az da way he see you guys.
22 Baise boun i Natun Keriso biyan momorobomaim kwa I ana tounuw kwamatar, saise kwa yayasairen kwamatar, aur kato en biya etei sasouwin nanamaim boro kwanatit.
23 But fo shua, you guys gotta hang in dea an trus God fo real kine. Den nobody can make you guys trus odda stuffs, an make you guys no trus da Good Stuff From God dat you guys wen hear bout, da stuff you guys stay waiting fo come. Get guys dat stay tell erybody all ova da world da Good Stuff From God. Eh, dass me Paul too, an I help tell dat Good Stuff From God.
23 A baitumatum kwanabotan kwananan na’at basit, kwanabatkikin gewas a dariniwa’an kwanabat, tur gewasin kwanowar nuhifot kwama’ama men kwanihamiy. Anayabin nati tur gewasin kwanonowar i tafaram wanawanan tutufin etei tibibinan, ayu Paul auman nati tur gewasin isan ai’akir abowabow.
24 Christ wen suffa plenny, an right now I stay suffa plenny too. But no matta I suffa, I stay plenny good inside. If still yet get peopo dat gotta suffa, I like be da one fo suffa plenny fo dem. Az jalike how Christ wen suffa cuz dey stay inside Christ ohana, you know, da church.
24 Naatu boun ayu biyababan kwa isa abaib, i abiyasisir, anayabin Keriso ana ekaleisia isah biyan bababan na’atube turin anibais biyou nababan yomanin ana’asa’ub.
25 I one worka guy fo da church guys cuz dass my kuleana dat God wen give me fo teach you guys eryting God tell.
25 Naatu ayu i God ana ekaleisia isan bowamih rubinu, bowabow iti itu, kwa a ma gewas isan tur etei ana binan yomanin ana’asa’ub.
26 From da firs time dat had peopo on top dis earth, weneva dey hear wat God tell, dey no undastan um, jalike get stuff dat stay secret. But now, he let da peopo dat stay spesho fo him see um an undastan um.
26 Iti tur i God ana kirikirifot, marasika sabuw hitutufuw yabunibun renan matahimaim ibun wa’ir in, baise boun i bai tit ana sabuw etei nahimaim ebirerereb.
27 God wen like make his peopo know all da stuff dat was secret befo time. Dat secret stay real awesome fo all da diffren peopos all ova da world. Dis da awesome secret: Christ stay tight wit you guys, an dass how you guys goin stay shua dat he goin do all dis awesome stuff fo you guys, dass mo betta den good, an dass wat we stay wait fo.
27 Iti kirikirifot i God yakitifuw ana sabuw itih, hitab hitatit Eteni Sabuw isah tirerereb, saise kirikirifot ana yasisir hita’itin. Naatu kirikirifot i Jesu Keriso wanawananamaim kwanarun naatu kwa nuhi nafot God ana aiwobomaim boro ana marakaw bonamanamarin bairi kwafaram.
28 We stay tell erybody bout Jesus. We tell dem how dey gotta live. An we use eryting us know fo teach dem, fo dem come mo strong inside cuz dey go all out fo stay tight wit Christ.
28 Imih God ana so’ob aki biti’imaim Keriso I abibinan sabuw etei nahimaim, sabuw abimatnuwih naatu abi’obaiyih saise Keriso wanawananamaim hinarun nakusouwih ana bow anan God nanamaim ana tit
29 Az why I like work hard fo you guys. Cuz God stay work inside me, I can do um cuz he get all da powa.
29 Iti bowabow baisawarin isan abow ai’akir yuwou a’asfufur, anayabin i ana fair ayu wanawana’umaim ma kura’ara’ahu abowabow.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.