2 Tessalonicenses 2

Da Good An Spesho Book (HWC) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Eh my braddahs an sistahs, you guys know dat Da One In Charge a us guys, Jesus, God Spesho Guy, he goin come back bumbye. Den we all goin go wea he stay, an be wit him ova dea. Cuz a dat, I beg you guys,
1 Ora, quanto à vinda de nosso Senhor Jesus Cristo e à nossa reunião com ele, rogamos-vos, irmãos,
2 no let yoa head come all hamajang. If you guys hear dat Jesus, Da One In Charge, wen come back awready, o if some spirit o some guy tell dat, o even dey wen read um from some odda letta dat dey tell we wen write, no go lissen!
2 que não vos movais facilmente do vosso modo de pensar, nem vos perturbeis, quer por espírito, quer por palavra, quer por epístola como enviada de nós, como se o dia do Senhor estivesse já perto.
3 No let nobody bulai you bout notting. Befo Jesus come back, goin get peopo dat stan up agains God an fight um. Same time, one Real Bad Guy dat goin broke all da rules goin show up. Dat buggah, he all set up awready fo God wipe um out.
3 Ninguém de modo algum vos engane; porque isto não sucederá sem que venha primeiro a apostasia e seja revelado o homem do pecado, o filho da perdição,
4 He da guy dat goin go agains all da religious kine stuff, an go agains all da diffren tings dat peopo call gods. He goin tell he mo betta den dose gods. He even goin take ova God temple an tell he da real God.
4 aquele que se opõe e se levanta contra tudo o que se chama Deus ou é objeto de adoração, de sorte que se assenta no santuário de Deus, apresentando-se como Deus.
5 Fo shua, you guys no foget dat I wen tell you guys all dis stuff awready, dat time I wen stay ova dea wit you guys.
5 Não vos lembrais de que eu vos dizia estas coisas quando ainda estava convosco?
6 Right now, get someting dat stay make dat Real Bad Guy hold back, an you guys know bout dat. Bumbye, wen da right time come, da Real Bad Guy dat stay broke all da rules goin show up.
6 E agora vós sabeis o que o detém para que a seu próprio tempo seja revelado.
7 Dis wat I mean: Right now, Satan stay make all kine peopo broke da rules, an no mo nobody can undastan wass happening if God no show um. But get somebody dat stay hold back wat da Real Bad Guy like do now. Az why da Real Bad Guy no can go all out till afta God take da one dat hold um back outa dea.
7 Pois o mistério da iniqüidade já opera; somente há um que agora o detém até que seja posto fora;
8 Den, da Real Bad Guy dat stay broke all da rules, erybody goin see him an know wat kine guy him. But Da One In Charge, Jesus, goin show up an kill him. Jalike Jesus goin blow, an “poom!” no mo da guy. Jesus, he so awesome, he ony gotta show up fo wipe out da Real Bad Guy.
8 e então será revelado esse iníquo, a quem o Senhor Jesus matará como o sopro de sua boca e destruirá com a manifestação da sua vinda;
9 But befo dat happen, Satan goin take ova da Real Bad Guy dat stay broke all da rules, an give um choke powa. He goin do all kine fake an unreal stuff, an make one big show fo bulai da peopo an make um tell, “Wow!”
9 a esse iníquo cuja vinda é segundo a eficácia de Satanás com todo o poder e sinais e prodígios de mentira,
10 He goin do any kine fo bulai da peopo dat goin come wipe out. Dey goin come wipe out, cuz dey neva like lissen an neva take da true stuff. Cuz if dey wen lissen, den God wen take um outa da bad kine stuff dey stay do.
10 e com todo o engano da injustiça para os que perecem, porque não receberam o amor da verdade para serem salvos.
11 Az why God make um so dey no can tink strait fo dem go trus peopo dat bulai dem big time.
11 E por isso Deus lhes envia a operação do erro, para que creiam na mentira;
12 Az why all da peopo dat neva trus da true stuff, but feel good inside wen dey do stuff dass wrong, God da Judge goin punish dem.
12 para que sejam julgados todos os que não creram na verdade, antes tiveram prazer na injustiça.
13 Eh my braddahs an sistahs! Good us erytime tell God “Mahalo plenny” wen we tink bout you guys. Da One In Charge get plenny love an aloha fo you guys, you know! From da start, God wen pick you guys fo take you outa da bad kine stuff you wen do befo time. Dat mean, God Spirit goin make you guys be good an spesho fo him, an help you guys stay trus da stuff dat stay true.
13 Mas nós devemos sempre dar graças a Deus por vós, irmãos, amados do Senhor, porque Deus vos escolheu desde o princípio para a santificação do espírito e a fé na verdade,
14 He like do all dis fo you guys. Az why he wen tell you guys fo come be his guys. Wen we wen tell you guys da Good Stuff From God, dass fo you guys get um fo real kine. An he like make you guys come awesome too, jalike Da One In Charge, Jesus, God Spesho Guy.
14 e para isso vos chamou pelo nosso evangelho, para alcançardes a glória de nosso Senhor Jesus Cristo.
15 So den, my braddahs an sistahs, az why you gotta stay solid an hang in dea. Stay tight wit da stuff we pass down to you guys—da stuff we wen tell you guys wit oua mout, an wit da letta we wen sen.
15 Assim, pois, irmãos, estai firmes e conservai as tradições que vos foram ensinadas, seja por palavra, seja por epístola nossa.
16 Da One In Charge a us guys, Jesus Christ, an God oua Faddah too, dey get love an aloha fo all us guys. God get one good heart, an he no stop give us guys good kine words an help us wait till da good tings happen.
16 E o próprio Senhor nosso, Jesus Cristo, e Deus nosso Pai que nos amou e pela graça nos deu uma eterna consolação e boa esperança,
17 I like dem give you guys good kine words fo make you guys strong an solid inside fo you do an tell good kine stuff erytime.
17 console os vossos corações e os confirme em toda boa obra e palavra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.