2 Coríntios 9
Da Good An Spesho Book (HWC) vs NVI
1 I no need write you guys fo tell how you goin kokua da peopo dat stay spesho fo God.
1 Não tenho necessidade de escrever-lhes a respeito dessa assistência aos santos.
2 Cuz I know how you guys fo real kine like help um, an I stay tell da Macedonia church peopo how plenny you guys like kokua dem. I wen tell um dat from las year you guys from Akaia side was ready fo give money, an da way you guys was ready fo go all out, wen make da odda peopo like give money too.
2 Reconheço a sua disposição em ajudar e já mostrei aos macedônios o orgulho que tenho de vocês, dizendo-lhes que, desde o ano passado, vocês da Acaia estavam prontos a contribuir; e a dedicação de vocês motivou a muitos.
3 But I goin sen da braddahs fo show dat all da good stuff we tell bout you guys stay fo real, an dat you guys goin be ready, jalike I tell.
3 Contudo, estou enviando os irmãos para que o orgulho que temos de vocês a esse respeito não seja em vão, mas que vocês estejam preparados, como eu disse que estariam,
4 You know, if some Macedonia guys come wit me an find you guys not ready wit da money, us guys goin get plenny shame, cuz we wen trus you guys plenny. An you guys goin get plenny shame too, you know.
4 a fim de que, se alguns macedônios forem comigo e os encontrarem despreparados, nós, para não mencionar vocês, não fiquemos envergonhados por tanta confiança que tivemos.
5 Dass why I wen figga, good if da braddahs go ova dea firs, an make eryting ready, fo you guys give da money da way you tell you goin give um. Dass goin be someting you guys like go all out fo give, not someting you no like give.
5 Assim, achei necessário recomendar que os irmãos os visitem antes e concluam os preparativos para a contribuição que vocês prometeram. Então ela estará pronta como oferta generosa, e não como algo dado com avareza.
6 But I tell you guys dis: “Da guy dat plant litto bit seed, he goin get one small crop. Da guy dat plant plenny seed wit one good heart, he goin get mo plenny crop, an he goin stay good inside.”
6 Lembrem-se: aquele que semeia pouco, também colherá pouco, e aquele que semeia com fartura, também colherá fartamente.
7 All da guys gotta figga how much fo give. No good somebody get one “I no like give!” kine attitude wen he give um. No mo nobody suppose to make um give. Cuz God get plenny love an aloha fo da guy dat give wit one good heart an feel good inside.
7 Cada um dê conforme determinou em seu coração, não com pesar ou por obrigação, pois Deus ama quem dá com alegria.
8 God da one can give you guys mo plenny stuffs den you need, so dat erytime you guys need someting, you guys goin get mo den enuff tings fo do ery good ting.
8 E Deus é poderoso para fazer que lhes seja acrescentada toda a graça, para que em todas as coisas, em todo o tempo, tendo tudo o que é necessário, vocês transbordem em toda boa obra.
9 Da Bible tell befo time,
9 Como está escrito: "Distribuiu, deu os seus bens aos necessitados; a sua justiça dura para sempre".
10 God give seed to da farma guys dat plant seed. God give us bread fo eat. Dat same God goin help you guys do da right ting mo an moa, jalike you farma guys an he goin give you guys mo an mo seed fo plant.
10 Aquele que supre a semente ao que semeia e o pão ao que come, também lhes suprirá e aumentará a semente e fará crescer os frutos da sua justiça.
11 God goin give you guys choke plenny mo tings den you guys goin need fo you guys erytime kokua peopo cuz you get one good heart. Den wen we give God peopo Jerusalem side da money from you guys, dey goin tell God “Mahalo plenny.”
11 Vocês serão enriquecidos de todas as formas, para que possam ser generosos em qualquer ocasião e, por nosso intermédio, a sua generosidade resulte em ação de graças a Deus.
12 Da help you guys goin give da peopo ova dea dat stay spesho fo God, dat goin kokua dem plenny, an same time goin make plenny peopo tell God “Mahalo plenny!”
12 O serviço ministerial que vocês estão realizando não está apenas suprindo as necessidades do povo de Deus, mas também transbordando em muitas expressões de gratidão a Deus.
13 Wen you guys kokua da peopo, dat goin show proof dat you guys fo real. Den peopo goin talk plenny good kine bout God. Az cuz dey goin see dat you guys fo real kine mean um wen you guys tell dat you trus da Good Stuff From Christ. Az how you guys goin do wat you wen tell you goin do. Wen all you guys give wit one good heart fo da Jerusalem peopo an fo all da odda peopo, den dey goin talk plenny good kine bout God too.
13 Por meio dessa prova de serviço ministerial, outros louvarão a Deus pela obediência que acompanha a confissão que vocês fazem do evangelho de Cristo e pela generosidade de vocês em compartilhar seus bens com eles e com todos os outros.
14 Da Christian peopo Jerusalem side goin pray fo you guys, an dey goin like see you guys mo an moa, cuz God do choke plenny good tings fo you guys.
14 E nas orações que fazem por vocês, eles estarão cheios de amor por vocês, por causa da insuperável graça que Deus tem dado a vocês.
15 “Mahalo plenny” to God fo Jesus! He da awesome gif God wen give us, an dat worth mo plenny den anyting.
15 Graças a Deus por seu dom indescritível!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.