1 Pedro 4

Da Good An Spesho Book (HWC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Cuz Christ get one body jalike us, he wen suffa plenny in his body. An you guys, get ready fo suffa too jalike Christ. Whoeva suffa lidat, dey no goin do bad kine stuff no moa.
1 Isan imih Keriso i biyanamaim biyababan bai morob, imih not nati ta’imonamaim kwanabogaigiwas biya nababan, anayabin orot biyan baban ebi’akir bowabow kakafin i biyanamaim boro na’afuw.
2 Az why you guys, all da time you stay inside dis world, you no goin like do da bad kine stuff da odda guys like do cuz dass how dea body like do. But fo you guys, you ony goin do wat God like you fo do all da time you live inside yoa body.
2 Naatu ana ma nati’imaim nabubusuruf boro men biyan ana kokomaim nabonawiy nama’amih, baise boro God ana kokomaim nama.
3 Befo time you guys had plenny time fo do any kine bad kine stuff, jalike da peopos dat donno God. Dey make any kine. Dey like fool aroun somebody dey no stay married to, dey get piloot, dey ack wild, dey ony like party too much. No matta dey not suppose to, dey go down an pray to da idol kine gods.
3 Anayabin kwa veya manin maiyow Eteni Sabuw hai ma na’atube kwama, ayawas etei i kwabisesebar kwanekwan, baiwa’an isan kukura’ara’hi, kwatomatom kwanekwan, ben kawasa wanawanan kwatom kwararowabon, hiyuw kakafih wanawanan kwasisinaf kwanekwan, naatu hai kwafiren kakafih wanawanan kwaikofanih bairi kwakwafir.
4 Dey talk bad bout you guys, cuz dey no undastan how come you guys no ack jalike dem fo go all out an make any kine.
4 Turobe kwa a’ofonah bairi marasika kwabita’ay i tibifofofor men kafaita, anayabin abisa kakafin tisisinaf kwabikofanih isan tur kakafih maiyow ti’u’uwi.
5 Bumbye dey goin stan in front God da Judge an tell him how come dey wen make lidat. God stay ready fo dem. You know, erybody gotta stan in front him, da guys dat stay alive an da guys dat wen mahke.
5 Baise kwanaso’ob, God sabuw etei boro nibabatiyih, sabuw yawayawasih naatu murumurubih etei. Imih i boro God nanamaim hinabat nabibatiyih hiniya futifut.
6 God goin judge da guys dat stay mahke now, jalike all da odda peopo, how dey wen ack wen dey was alive. Dass why Jesus wen teach da Good Kine Stuff From God to dem, fo dem come alive inside fo real kine an do wat God like.
6 Ana’an iti isan tur gewasin hibinan, naatu murumurubih auman isah hibinan. Saise biyahine bai’akir hibai himomorob, ayubihine boro yawasih God bairi hinama.
7 Da time wen eryting goin come pau goin come pretty soon. So you guys, use yoa head, an watch out how you ack, fo you pray good.
7 Tafaram ana yomanin i na iyubin. Isan imih anot etei naruboun kwanayamutufuri gewas kwanayoyoban.
8 Dis da main ting: Get plenny love an aloha fo each odda, cuz no matta how plenny bad kine stuff da odda guy wen do, still yet you can be frenz if you get love an aloha fo da guy.
8 Sawar etei tafahimaim, a yabow dogor babanika taituwa bairi kwaniyabowbonen, anayabin yabow i bowabow kakafih etei esusuma’ay.
9 Give da peopo from anodda place one place fo stay an no grumble bout um.
9 A bar etawan kwanabotawiy a ofonah isah, eremerarayow men eregamin.
10 Erybody get one gif dat God wen give um fo use fo help each odda. We gotta use um good cuz God stay give us all kine good stuff.
10 Kwa ta’ita’imon God biyanane a siwar ta ta kwabaib, i kwanakaif gewas, taituwa kwanibaisih, saise God ana gewasin kwa wanawanane natit sabuw hina’itin.
11 If anybody get da gif fo speak, he gotta tell da same ting God tell. If anybody get da gif fo help anodda guy, he gotta help um wit da powa dat God give um. Den eryting you do goin show how awesome God stay. All dis cuz a Jesus Christ! An dass how peopo goin talk good bout God. He awesome, an his powa goin be foeva. Dass right!
11 O yait tur o isan ana siwar ibaib, tur inao ana’itinin i God o wanawananamaim eo, o yait baibais ana siwar ibaib, God ana fair bitimaim inabow, saise o a bowabow nati’imaim God boro merarayow hinitin Jesu Keriso wabinamaim. Fair, marakaw i akisinamo isan nama wanatowan, wanatowan. Amen.
12 My frenz, no come bum out if you suffa plenny. Dass fo tes you guys how you stay inside. No tink you da ony one dat suffa plenny lidat.
12 Are au ofonah, men kwana’oror iti routobon kakafin wanawanan kwarun e’a’arahih isan, ana’itin boun sawar asir isa emamatar na’atube.
13 But you stay good inside cuz you suffa togedda wit Christ. Den bumbye you goin come plenny good inside wen erybody see how awesome Christ stay.
13 En baise, kwaniyasisir, kwa i Keriso ana bai’akir turin kwabaib, saise i ana fair bonamanamarin nabirerereb anamaramaim kwa boro dogor yasisir awan nakaratan.
14 Wen somebody talk any kine to you cuz you Christ guys, you can stay good inside, cuz God awesome Spesho Spirit stay inside you.
14 Keriso wabinamaim sabuw tur kakafih hinao hinabi’a’afiyi boro baigegewasin kwanab, anayabin Ayubin gewagewasin, God Anun Kakafiyin i kwa tafa mara’at ema’am.
15 If you suffa, no good if you suffa cuz you wen kill somebody, o cuz you steal someting, o cuz you one crook, o cuz you niele bout odda peopo stuffs.
15 Kwai’akir biya ebababan i men sabuw kwa’a’asbunubunuw, o kwababain isan, kakafih kwasisinaf isan, o sabuw hai wau kwayiy isan.
16 But whoeva suffa cuz dey Christ Guy, dey no need come shame cuz a dat. Show erybody how awesome God stay, da way you suffa jalike him.
16 En baise kwai’akir biya ebababan, anayabin kwa i Kirisiyan sabuw, imih men biya na’ohow, baise God kwanabora’ara’ah ana merar kwanay, bai’akir nati na’atube wabinamaim kwabaib isan.
17 Da time hea awready fo da peopo stan in front God da Judge. God goin start wit his ohana, an he goin judge um. So den, wat you tink goin happen to da guys dat no like lissen da Good Kine Stuff From God?
17 Baibatebat ana veya i etitit, naatu God natunatun i boro wan nibabatiyih. Naatu it Kirisiyan sabuw auman boro nibabatiyit, baise sabuw iyab God ana Tur Gewasin men hibitumatum yomaninamaim isah boro abisa namatar?
18 Jalike da Bible tell,
18 Buk Atamaninamaim eo,
19 Wen God peopo suffa, an dey handle um da way he like um fo handle, dey can trus God fo take kea dem. He wen make dem, an he do wat he tell he goin do erytime. An dey still yet goin do good kine stuff, jalike befo time.
19 Isan imih sabuw iyab God ana kokomaim tibi’akir, hai sinaf gewasinamaim God hai Baimatarenayan hinitumitum, anayabin God ana omatanen i mar etei esinaf tibiturobe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.