Mateus 16

Jusiñamui uai: Jusiñamui jito rafue illa rabenico (HUUNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Dajerie fariseuaɨ comɨnɨ Jesús dɨne bitɨmacɨ. Naimɨena facacɨllena, dajerie saduceuaɨ comɨnɨ jɨaɨ bitɨmacɨ. Siño rafuena naimɨe fɨnuana jɨcaacadɨmacɨ. Iena naimɨe fɨnoñedena, naimɨe ie llua isoi iñenana uiñoitɨmacɨ. Naimɨena duere fɨnoacadɨmacɨ. Llotɨmacɨ:
1 Pharisee naatu Sadducees afa hikok i Jesu hitikubibiruw, imih hina hio, “Aki akokok ina’inan ta marane ini’obaiyi saise anaso’ob o i anababatun God ana fair ibai.”
2 Jesús uai ote:
2 Baise Jesu iyafutih eo, “Rabirab mar ebiwuwun kwa’i’itin, boro kwanao, maras boro veya gewasin nayen.
3 Jɨaɨ raitomoɨ: “Jitɨramo mona jiaɨrenia, ja nocɨ deite”. Monamo omoɨ eruaɨllamona, marena monaillana uiñotomoɨ; iadedɨ birui cue fɨnoca rafuena raise uiñoiacaiñedomoɨ. Omoɨ motomo birui suide rafuena raise cacaiñedomoɨ. Abɨna uiñotɨnona abɨ caitadomoɨ.
3 Naatu mar auman gagub niwuwun naatu turin nafufurum kwana’itin boro kwanao, boun boro nayar. Kwa i gagub akisin ana itinin kwaso’ob boro kwanao, baise abisa iti boun temamatar hai yabih men karam boro kwanaso’ob.
4 Jeacɨnona fɨnocabidomoɨ. Jusiñamui dɨbeimo raise iacaiñedomoɨ. Siño rafuena fɨnoñeitɨcue. Jonás mɨcorɨmo jaie suide rafuena uiñotomoɨ. Jusiñamui naimɨemo siño rafuena fɨnode. Naiemo comecɨaɨna omoɨ faca. Fiodaillamona naimɨe jillode. Ie isoi cue jɨaɨ jilloitɨcue. —Ie llua mei, naimacɨmona Jesús ie llofueoicaigano dɨga oni jaide.
4 Mar iti boun ana sabuw hai fanasair naatu hai tafa’asar i ra’at, ina’inan isah tinunuwet. En! Baise ina’inan ta’imon ebi’obaiyi i Jonah ana i’inan.” Basit Jesu sabuw nati’imaim ihamiyih hima i sa’ab in.
5 Ruica dɨne naimacɨ rillanona, ie llofueoicaigano llomenicona feillana uibiñotɨmacɨ.
5 Jesu ana bai’ufununayah harew kukuf hirabon hina rewan rounane hiyey ana maramaim, nuhih taseb hio, “It rafiy men ta tabai auman tarabonamih.”
6 Iena naimɨe uiñuamona, naimacɨmo Jesús llote:
6 Jesu iten ya’ih eo, “Mata to niwa’an kwanakaifi gewas, Pharisee naatu Sadducee hai yeast isan.”
7 Jesús iese llua jira, iena naimacɨ raise cacaiñena jira, danɨ coninɨri siadotɨmacɨ:
7 Naatu bai’ufununayah taiyuwih hibabatiy hio, “It rafiy baina’e tanan isan ma eo?”
8 Naimacɨ siaduana Jesús uiñua jira, naimɨe lluana naimacɨ nia raise cacaiñena jira, naimacɨmo llote:
8 Jesu abisa isan hio i naniyan bai, imih ibatiyih, “Aisim rafiy ta baina’e tanan isan taiyuw kwakasiy kwama kwabibabatiyi? Kwa a baitumatum i kikimin anababatun.
9 ¿Nɨese ɨɨnoñedomoɨ? ¿Nɨese cue navui siño fɨnoca rafuemo comecɨaɨna facañedomoɨ? Navui cinco mil ɨiñɨaɨ cinco dɨganicodemo guitɨmacɨ. Monillamona, guigamona fɨebillamona, doce cɨrɨgaɨaɨmo ɨraɨdomoɨ.
9 A not boro’ika kwarisin ema’am. Sabuw etei 5, 000 rafiy fafar faive’imo imaim abituwih isan nuhi bur? naatu kwaso’ob sakasak etei bai’ab kwaiwanfoten?
10 Jɨaɨcaiño cuatro mil ɨiñɨaɨ siete dɨganicodemona guitɨmacɨ. Monillamona guigamona fɨebillamona, siete cɨrɨgaɨaɨmo ɨraɨdomoɨ.
10 Na’atube rafiy sevenimo sabuw 4, 000 abituwih sakasak etei bai’ab kwaiwanfoten?
11 Omoɨna cue ecallena, ¿nɨese cuena birui ɨɨnoñedomoɨ? Llomenicona aillɨ ñaɨñedɨcue. Fariseuaɨ sɨritate ramona abɨna rairuillena ñaɨtɨcue. Saduceuaɨ sɨritate ramona abɨna rairuillena ñaɨtɨcue.
11 Aisim a not boro’ika hikwaris ayu rafiy isan ao kwararouw, en baise Pharisee naatu Sadducee hai yeast isan kwanakaifi gewasomih ao.”
12 Ie facaise naimɨe lluana jai cacadɨmacɨ. Llomenico sɨritate rana naimɨe ñaɨñede; iadedɨ fariseuɨ llofuiacɨnomona naimacɨ abɨna rairuillena ñaɨte. Saduceuaɨ llofuiacɨnomona naimacɨ abɨna rairuillena ñaɨte.
12 Imaibo bai’ufununayah naniyan hibai, Jesu i men yeast maiyow rafiy wanawanan teyai’iyai isan matah toniwa’anamih, baise Pharisee naatu Sadducee hai bai’obaiyen isan matah toniwa’an.
13 Cesarea Filipo railla enɨruemo Jesús jaidemo, ie llofueoicaiganomo jɨcanote:
13 Jesu na Caesarea Philipi wanawananamaim titit ana veya, ana bai’ufununayah ibatiyih, “Sabuw Orot Natun isan mi’itube teo kwanonowar?”
14 Uai otɨmacɨ:
14 Hiya’afut hio, “Sabuw afa i teo John Baptist, afa Elijah, afa i Jeremiah, naatu afa teo i dinab orot ta.”
15 Jesús dane jɨcanote:
15 Ana bai’ufununayah ibatiyih eo, “Bo kwa ayu isau i mi’itube kwa’o?”
16 Pedro uai ote:
16 Simon Peter iya’afut eo, “O i God Tafa eof nowah God ma’ama wanatowanin Natun.”
17 Jesús dɨnena uai ote:
17 Jesu iya’afut eo, “Simon, Jonah natun abigegewasini. Anayabin nati tur anababatun i men orot ta biyanane na irererebamih, baise marane Tamai mutufor o it.
18 Pedro, o comecɨna uiñotɨcue. Cuena como o lloga uaina meidoñeitɨo. Bie rafuena jɨaɨe comɨnɨmo o lluamona, jɨaɨ ɨɨnoitɨmacɨ. Cuena ɨɨnuamona, cue comɨnɨna jaitɨmacɨ. Cue dɨbeimo iñedɨno iena itatanidɨmacɨ.
18 Imih a tur ao’owen o i Peter. Iti kabay tafanamaim ayu boro au ekaleisia anawowab. Naatu morob ana fair boro men kafa’imo natafufur nare’emih.
19 Ailluena comɨnɨmo Jusiñamui ie comɨnɨna jailla rafuena nano lloraɨmana jaitɨo. O lluacɨnodo jaitɨno cue comɨnɨna jaitɨmacɨ. O lluacɨnodo jaiñeitɨno cue comɨnɨna jaiñeitɨmacɨ
19 Ayu boro mar ana tufatan anit; abisa iti tafaramamaim kututufatan, maramaim boro ana tufatan. Naatu abisa iti tafaramamaim kururufam, maramaim boro ana rufam.”
20 Iena llua mei, ie llofueoicaiganona rairuide:
20 Imaibo Jesu ana bai’ufununayah awah bofot eo, “Ayu i Tafau hi’of nowah imih men yait ta ana tur kwana’owenamih.”
21 Naie facaisemona ie llofueoicaiganomo Jerusalémo naimɨe jaillena marefodo llote:
21 Nati ana veya’amaim Jesu busuruf ana bai’ufununayah isah tur mutufor iuwih eo, “Ayu i anan Jerusalem ana tit biyababan gagamin maiyow boro anab, orot ai’in biyahine, Firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah biyahine, hina’asabunu ana morob. Baise veya tounu ufunamaim morobone boro anamisir maiye.”
22 Pedro dɨnena lletade:
22 Peter bai hin nabinamaim eo, “Regah, iti na’atube men akokok isa namatar”.
23 Jesús jɨnafo dɨne naimɨemo erodate. Raite:
23 Jesu tatabir Peter kwarar iu, “Au’uf kwen, Satan! O i kabay kiru nou kuyayare, anayabin o a not i men God enotanot na’atube kunotanotamih. O i orot babin hai notabe kunotanot.”
24 Ie llofueoicaiganomo llote:
24 Imaibo Jesu tatabir ana bai’ufununayah isah eo, “O yait inakok ayu airit namih, taiyuw ina kwahiri a onaf ina’abar ini’ufnunu airit tanan.
25 Duere sefuillana jacɨruillamona cue comɨnɨna bu jaiacaiñenia, ja muidomo faɨfite; iadedɨ duere sefuillana jacɨruiñenamona cue comɨnɨna bu jaia, jaca faɨfiñeite.
25 Anayabin orot yait taiyuwin ana yawas isan ebowabow boro nikasiy. Baise orot yait ana yawas ayu isau ebi’inuw boro natita’ur.
26 Cue comɨnɨna bu jaiñenia, nɨbaɨ eo duere sefuiñeite. Nɨbaɨ ailluena ra naimɨemo iite; ia, ¿nɨese cue Moo dɨne riite? Nainomo naimɨe riñeno faɨfite.
26 Tafaram wanawanan sawar tutufin etei ibai aur karam, baise inamomorob ana veya ana gewasin boro inab? En anababatun. Boro men kafa’imo nati sawaramaim a yawas inatubun inab maiye’emih.
27 Cue jaɨenisaɨ dɨga cue Moo dɨnena monamona ɨco biitɨcue. Cue Moo uai cuemo illanona, ebirena biitɨcue. Nagamɨe imacɨ fɨnoca rafue dɨese cue ɨba ollena biitɨcue. Cue comɨnɨñedɨnona duere fɨnoitɨcue.
27 Anayabin Orot Natun i Tamah ana fair ana bonamanamarinamaim nan, ana tounamatar kakafiyih bairi, imaibo nati ana maramaim i boro orot babin hibowabow ana fofoninamaim hai baiyan nitih.
28 Uanaicɨnona omoɨmo lloitɨcue. Omoɨmona dajerie nia fiodaiñeitomoɨmo, illaɨmana cue bairellena cɨoitomoɨ.
28 Anababatun a tur ao’owen, sabuw afa iti kwama tur kwanonowar boro morobo’e kwanama’am Orot Natun ni’aiwob maramaim nanan kwana’itin.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.