Marcos 4

Jusiñamui uai: Jusiñamui jito rafue illa rabenico (HUUNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jɨaɨruido jorai fuemo dane jaillanona, ailluena comɨnɨ naimɨe dɨne ofillamona, Jesús naimacɨna llofuete. Ailluena comɨnɨ nainomo ofilla jira, botemo Jesús jaillano, ana raɨde; iadedɨ comɨnɨ jorai fuemo itɨmacɨ.
1 Iban maiye Jesu harew Galilee sisibinamaim ana bai’ubaiyen bai tit. Sabuw i himour kwanekwan imih i wa afe’en yen mare naatu sabuw harew sisibin dones yan himarir
2 Ailluena rafuena naimacɨna llofuete. Raite:
2 naatu i oroubonamaim sawar moumurih na’in i’obaiyih eo.
3 —Omoɨ fueollena, bie rafuemo raise cacarei. Damɨe trigona judaɨaide.
3 “Kwananowar! Masaw bowayan ana masawamaim ub tanumamih in.
4 Naimɨe judaɨamona, naɨsomo janore iduaɨ juide. Naimɨe baɨ jailla mei, silliñɨaɨ iena guisaɨbitɨmacɨ. Ie jira sɨcoñede.
4 Naatu ana ub tata’asi’asiy ana maramaim ub afa i ef yan hira’iy, naatu mamu hina hibow hi’aa.
5 Nofɨemo jɨaɨe iduaɨ juide. Nainomo enɨrue raise iñede. Sɨcode; iadedɨ enɨrue raise iñena jira,
5 Ub afa i karakarar yan kamar men gagamin yanamaim hira’iy, naatu saisewat hikuboubunih hiyen, anayabin me kikimin baban inu’in.
6 raise jainañena jira, ecasillamona duide. Ie jira llɨsiñede.
6 Imih veya yen rararan ana mar ana fora’abinamaim, nati ub hikukubounih i hi’arat himorob, anayabin ah wairoron i men ra’iy me babanika.
7 Eecuaɨ illanomo jɨaɨe iduaɨ juide. Eecuaɨ sɨcuamona riara eecuaɨ ɨbaica. Ie jira llɨsiñede.
7 Ub afa i fotan kokor wanawanan hira’iy, naatu ro’oh men matar, anayabin fotan yen fafa rab isuk.
8 Mare enɨruemo jɨaɨe iduaɨ juide. Sɨcode. Llɨsillamona danademo treinta dɨga llɨsillana ote. Jɨaɨnamona sesenta dɨga llɨsillana ote. Jɨaɨnamona cien dɨga llɨsillana ote.
8 Baise ub afa i me gewasin yan hira’iy, naatu hikubounih hiyen hibiw, afa i magamagar 30 na’atube, afa i rubirubih 60 na’atube, naatu afa i hiwai re 100 na’atube.”
9 Omoɨ jeforena jira, raise fueollena, cue lluamo cacarei. Iena ɨɨno.
9 Naatu Jesu iuwih eo, “O yait tain nama’am na’at iti tur nanowar ininotanot.”
10 Ailluena comɨnɨmona jailla mei, naimɨe dɨga jaisoidɨnodɨ, ie doce llofueoicaigano dɨga, Jesúmo ie llofuiana jɨcanotɨmacɨ.
10 Jesu akisin ma’am ana maramaim ana bai’ufununayah nah 12 naatu sabuw afa iyab tur hinonowar hina hibatiy oroubon anayabin so’ob isan.
11 Uai ote:
11 Naatu iuwih, “God ana aiwob ana buriburin i hibai kwa hit. Baise iyab no ufunamaim tema’am sawar etei i boro oroubonamaim hina’uwih.
12 Ie jira bie isoidɨcɨnodo naimacɨmo llotɨcue. Cue siño fɨnoca rafuena cɨodɨmacɨ; iadedɨ iena naimacɨ ɨɨnoñena jira, uiñoñeno jaitɨmacɨ. Cue llofuiana jamai cacadɨmacɨ; iadedɨ naimacɨ ɨɨnoñena jira, raise cacaiñedɨmacɨ. Uiñoñedɨmacɨ. Jusiñamui dɨbeimo naimacɨ jaiacaiñena jira, Jusiñamui naimacɨ jeacɨnona oni dotañeite. Iena feitañeite.
12 Saise,
13 Cue como llofuiacɨnona omoɨ raise cacaiñenia, dane cue llofuia, iena jɨaɨ raise nɨbaɨ cacaiñeitomoɨ;
13 Naatu Jesu i’uwih, “Kwa iti oroubon naniyan men kwanabaib na’at oroubon afa auman naniyah boro mi’itube kwanaso’ob?
14 ia iena omoɨna llofueitɨcue. Trigona judaɨdɨmɨedɨ Jusiñamui rafue lloraɨma isoide.
14 Masaw bowayan i God ana tur ub na’atube ta’asiy re.
15 Dajerie iduaɨ naɨsomo juide. Dajerie comɨnɨ comecɨaɨ naie naɨso isoidɨmacɨ. Jusiñamui uaina cacadɨmacɨ; ia Taɨfe naimacɨ comecɨaɨmo cacaja uaina ɨɨnotañede.
15 Sabuw afa i ub ef yan ta’asi’asiyen hire’erebe, God ana tur tenonowar ufunamaim, Satan boro nan abisa re hai yawasamaim tatanum boro nabosair.
16 Jɨaɨe iduaɨ nofɨemo juide. Dajerie comɨnɨ comecɨaɨ naie nofɨe isoidɨmacɨ. Jusiñamui uai nano naimacɨ cacaia, iena caɨmare feiñotɨmacɨ.
16 Afa i ub karakarar yanamaim hire’erebe, tur gewasin tenonowar ana veya i boro matah nakabiy ereyasisir auman hinab.
17 Nofɨemo riga iduaɨ jainaonidedɨ raise sɨcoñede. Naie comɨnɨ janore ɨɨnua jira, ie isoidɨmacɨ. Dallu nano ɨɨnotɨmacɨ. Jusiñamui uai muidona duere naimacɨ sefuia, abɨdo danomo uaidɨmacɨ.
17 Baise i an wairoroh en, imih boro men maninaka nawainabih, anayabin tur gewasin hibaib isan ahay waf naatu bai’akir kakafin wanawanan hinarur ana maramaim i boro saisewat hinare.
18 Jɨaɨe iduaɨ eecuaɨ illanomo juide. Naie iduaɨ sɨcua mei, iena eecuaɨ ɨbailla jira, raise llɨsiñede. Dajerie comɨnɨ comecɨaɨ naie illano isoidɨmacɨ. Jusiñamui uaina cacadɨmacɨ. Ɨɨnotɨmacɨ;
18 Naatu baise ub afa i fotan kokor wanawanan hire’erebe, i tur gewasin tenonowar,
19 iadedɨ naimacɨ comecɨaɨ jarire illamona, naimacɨ raruiaɨna ebiruillamona, naie uai naimacɨ comecɨaɨmo itabiñede. Jusiñamui jitaille rafuena fɨnocana jaiñedɨmacɨ.
19 baise i hai yababan biyah ana yasisir isan, totobuyoy ana baitenbibiren, naatu hai kok sawar ta ta men gewasih erun, tur gewasin hai yawasamaim erabirab, imih men ebiwamih.
20 Jɨaɨe iduaɨ mare enɨruemo juide. Dajerie comɨnɨ comecɨaɨ naie enɨrue isoidɨmacɨ. Jusiñamui uaina cacajano, iena raise feiñotɨmacɨ. Eo llɨside isoidɨmacɨ. Jusiñamui jitailla rafuena fɨnocana jaidɨmacɨ. Dajerie janore jaidɨmacɨ. Dajerie eo jaidɨmacɨ. Dajerie ua eo raise jaidɨmacɨ. Iese omoɨ jai.
20 Naatu sabuw afa i ub me gewasin yanamaim hire’ere’ebe, tur hinowar hibasit hibai naatu hai yawasamaim ro’on matar, afa i 30, afa 60, naatu afa i 100.”
21 Jorai fuedo Jesúdɨ comɨnɨna nia llofuete:
21 Naatu i’uwih, “Kwa ramef kwabito’ab i noukwatamaim kwatatarafut? O gem babanamaim kwaya’iyai? Ai ana sisikofamaim kwasisikof?
22 Ie isoide. Cue rafue llocana jaia, comɨnɨ comecɨaɨ itɨcɨnona uiñotade. Uanaicɨno naimacɨ cacajamona, damɨerie ɨɨnotɨmacɨ. Damɨerie ɨɨnoñedɨmacɨ.
22 Anayabin sawar abisa baibunuwenamaim ti’inu’in boro hinagatur, naatu sawar abisa wa’iwa’irih ti’inu’in boro hinatit hinibebeyan.
23 Omoɨ jeforena jira, raise fueollena, cue lluamo cacarei. Iena ɨɨno.
23 O yait tain nama’am na’at iti tur inanowar inanot!”
24 ’Cue lluamo raise cacarei. Omoɨ cacaja dɨese Jusiñamui omoɨna uiñotaite.
24 Ibanak iuwih maiye, “Kwananowar gewas! O sabuw kufufufunih na’atube, nati fufun ta’imonamaim boro God o nafufuni, baise boro afe’enamaim naya’abar auman nafufuni.
25 Iena omoɨ ɨɨnoia, Jusiñamui omoɨna canoite. Omoɨna uiñocana jaitaite. Jɨaɨmɨe iena janore cacajamona, iena ɨɨnoñenia, Jusiñamui naimɨena faɨfitaite.
25 Yait aurin ema’am boro afe’en hinaya’abar hinitin, yait aurin en, abistanawat biyan ti’inu’in boro hinabosair.”
26 Jesús llote:
26 Ibanak eo maiye, “God ana aiwob i orot ub me yan tatanum na’atube.
27 Judaɨa mei, ie illɨmo nagarui ie maɨjɨcabilla isoi naimɨe jaide. Nɨese iduaɨ denuana naimɨe raise uiñoñede;
27 Fai mar in emimisir, i men so’ob ub i mi’itube kuboun yen erara’at.
28 ia enɨruemona nano sɨcode. Monailla mei, llɨside. Iemona naicuaɨ comuide.
28 Me akisin ub ituw eyey, wantoro’ot i boro nakufufun, naatu naiwan nayai, imaibo boro niw ro’on namatar.
29 Jai einaia, iena ote. Ie isoide. Jusiñamui rafuena raise cacaiñedomoɨ; ia iena ɨɨnocana jaidomoɨ.
29 Naatu sanabey ibiyamur ana maramaim, masaw bowayan boro ana nikok nab natit nan natar.”
30 Jesús jɨaɨe rafuena llote:
30 Naatu ibanak eo maiye, “God ana aiwob boro abisa’amaim tanayai tanao, o oroubon boro menatanamaim tanakubuna kwananowar?
31 Jɨaɨe rafuedo iena omoɨmo lloitɨcue. Damɨe mostaza idona rillamona, naiemona eo aillue riara sɨcode. Mostaza ido eo janorede;
31 I ana itinin i momor ro’on kikimin maiyow na’atube, tafaramamaim iti ro’on i kikimin maiyow o boro me yan inatanum.
32 iadedɨ sɨcua mei, eo aillue riara jaillamona, ie onogaillaɨ jegairiena jira, icairo anamo manaɨdɨnomo silliñɨaɨ jɨcaicɨaɨna fɨnodɨmacɨ. Ie isoide. Jusiñamui rafuena janore comɨnɨ birui cacajamona, ailluena comɨnɨ naimɨe comɨnɨna ɨco jaitɨmacɨ.
32 Baise inatatanun ufunamaim, boro nara’at nayen masaw etei nanatabir, ai gagamin famefamen auman namatar, naatu famenamaim mamu boro hinan hinabatar.”
33 Naie isoide rafuiaɨdo Jesúdɨ Jusiñamui ie comɨnɨna sedaacana rafuena comɨnɨmo llote.
33 Oroubon maumurih na’in iti na’atube imaim binan sabuw hima hinowar, saife isah tirerereb naniyan hitab.
34 Naimacɨ cacaja dɨese llote. Naimacɨmo jɨaɨe rafuedo lloñede; ia ie llofueoicaiganomo iena eneno llofuete.
34 Sabuw isah i oroubonamaim eo hinonowar, baise nabinamaim oroubon hai yabih i ana bai’ufununayah eo hinonowar.
35 Ailluena comɨnɨ llofuia mei, jitoma jai sojicaidemo, ie llofueoicaiganomo Jesús llote:
35 Nati veya ta’imon ana rabirab, i ana bai’ufununayah iuwih, “It i boro tanarabon harew rounane.”
36 Comɨnɨna faɨnonocaida, botemo naimɨe jai illamona, naimɨe llua isoi, oni jaidɨmacɨ. Jɨaɨe botes jɨaɨ jaide.
36 Ana bai’ufununayah hire wa i afe’en ma’amamaim hisra’at. Naatu wa afa i nati’imaim auman hibatabat.
37 — ausente —
37 Hirarabon wowog tafair tit, naatu yabat misir, harew wa wanawanan iwan yen awan kakaratan. Wa yabat wanawanan run|alt="boat in storm" src="CN01707B.TIF" size="col" loc="Mrk 4.37" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.37"
38 — ausente —
38 Jesu wa uranane ukwarin kunuwar yara’ah matan fot inu’in. Ana bai’ufununayah hibunibun misir hiu, “Bai’obaiyenayan it morob isan men kunotanot?”
39 Naimɨe casillano, aɨfɨna lletade. Jɨnui baguana llɨɨcaitade. Ieconi aɨfɨ llɨɨcaide. Bagoñede.
39 Misir wowog naatu yabat kwarar eo, “Kwanutanub! Kwa’inbaibinub!” Naatu wowog morob ra’iy nuwarob eafuw.
40 Ie llofueoicaiganomo jɨcanote:
40 Ana bai’ufununayah iuwih, “Aisim kwabirubir? Kwa men kwabitumatum?”
41 Uai oñeno eo raijicaidɨmacɨ. Coninɨri ñaɨtɨmacɨ:
41 Ana bai’ufununayah hibir naatu taiyuwih hibabatiyih, “Iti orot i yait? Wowog naatu yabat hairi fanan hibai!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.