Lucas 6
Jusiñamui uai: Jusiñamui jito rafue illa rabenico (HUUNT) vs AAI
1 Jɨaɨruido sábadoruimo Jesús, ie llofueoicaigano dɨga, trigo illa illɨ motodo joide naɨsona jaide. Ie llofueoicaigano trigona tɨjɨano, golluano, guicana jaidɨmacɨ.
1 Baiyarir ana veya ta Jesu sanabey wanawanah remor inan, ana bai’ufununayah sanabey hirut kanabih hikeb ro’oro’oh hibow hi’aa.
2 Dajerie fariseuaɨ iena cɨuano, llotɨmacɨ:
2 Ofafar bai’obaiyenayah afa hi’itih basit hibatiyih. Kwa aisim Baiyarir ana veya ata ofafar kwa’astu’ub iti na’atube kwasisinaf?
3 Ie llofueoicaiganona rɨiduano, Jesús uai ote:
3 Jesu iyafutih eo, “David ana sabuw bairi bayumih himorob, abisa sisinaf Buk Atamaninamaim hikirum inu’in kwaiyab kwaitin?
4 Jusiñamuimo fecaca llomenicona uanona, guitɨmacɨ. Jamai bue isoidɨno naie llomenicona guillana Jusiñamui rairuide. Danɨ Jusiñamui dɨga ñaɨraɨnɨ iena guiredɨmacɨ. David mɨcorɨ iena guite; ia Jusiñamui naimacɨna duere fɨnoñede.
4 David God Ana Bar wanawanan run Regah isan rafiy hisibor inu’in bai eaan, naatu turin ana sabuw itih hi’aa. Nati i ata ofafar eastu’ub. Anayabin firis akisihimo nati rafiy sibor hinab hina’aan men yait ta.
5 Monamona cue billamona, ɨimana jaidɨcue. Ie jira sábadoruimo comɨnɨ fɨnolle rafuena rairuiredɨcue. Nairuimo fɨnoñelle rafuena jɨaɨ rairuiredɨcue. Ie jira nairuimo cue jitailla rafuena fɨnoredɨcue.
5 Naatu Jesu ana tur yomaninamaim iti na’atube eo, “Orot Natun i Baiyarir ana ukwarin.”
6 Jɨaɨe sábadoruimo judíuaɨ ofiracomo Jesús jaillanona, llofuete. Ie facaise nainomo nabellɨmo ɨdɨsarodɨmɨe ite.
6 Baiyarir ana veya ta Jesu na Kou’ay Bar wanawanan run sabuw bai’obaiyih isan. Naatu nati sabuw wanawanahimaim i orot ta uman asukwafune murubin auman na ma’am.
7 Moisés mɨcorɨ llogacɨnona llofueraɨnɨ, fariseuaɨ dɨga, Jesúmo eruaɨdɨmacɨ, sábadoruimo Jesús naimɨena raabaca ie segoitai. Iena Jesús fɨnoia, naimacɨmona sábadoruimo naimɨe jai maɨjɨa jira, naimɨena llogɨdoiacadɨmacɨ. Naimacɨmona sábadoruimo bu maɨjɨia, jeacɨnona fɨnode.
7 Ofafar bai’obaiyenayah naatu Pharisee Jesu himtitiy Baiyarir ana veya orot ta tabiyawas na’at hita’itin, saise hai fair imaim hitab hitagam hita’umih.
8 Naimacɨ comecɨaɨna facajacɨnona Jesús uiñuamona, onollɨna ɨdɨsarodɨmɨemo llote:
8 Baise sabuw abisa hinotanot i Jesu so’ob, imih orot isan eo, “Kumisir kutit iti sabuw nahimaim kubat.” Basit orot ma’am misir bat.
9 Jesús nainomo itɨnomo jɨcanote:
9 Imaibo Jesu sabuw isah eo, “Ayu kwa abibatiy, ata ofafaramaim Baiyarir ana veya abistan i ebibasit boro tanasinaf? Orot babin tanibais gewasin tanasinaf o kakafin tanasinaf? Orot babin ana ma gewas isan taniyawas o ana yawas tanagurus?”
10 Naimacɨmo eruaɨllanona, duidɨmɨemo llote:
10 Jesu tatabir sabuw nutitiyih in sawar basit orot isan eo, “Uma kubora’ah.” Naatu orot uman bora’ah, marta’imon orot uman igewasin.
11 Nainomo itɨno iena cɨuanona, eo icɨritɨmacɨ.
11 Etei hima’am yah so’ar higagamat taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti orot Jesu isan boro mi’itube tanasinaf?”
12 Nairui aneduaɨmo Jesús jaide, Jusiñamui dɨga ñaɨllena. Namona naɨo jɨɨde.
12 Nati ana veya’amaim Jesu yoyobanamih yen in oyaw wanamaim tit, naatu imaim ma God isan yoyoban in marto. Jesus arar yanamaim eyoyoyoban|alt="Jesus praying in wilderness" src="cn01698B.tif" size="col" loc="Luk 6.12" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="6.12"
13 Monaidemo, ie llofueganona naimɨe dɨne uaidote. Naimacɨmona doce dɨgamɨena fetode. Naimɨe dɨga icabillena, naimacɨna naimɨe facaina lloraɨnɨna naimacɨ jaillena, naimacɨna fetode.
13 Mar auman basit, ana bai’ufununayah etei eaf ayuwih hiru’ay, naatu wanawanahimaim orot etei 12 rubinih, wabih tur abarayan iwaben.
14 Iese mamecɨredɨmacɨ: Simón; naimɨe mamecɨ jɨaɨcɨdɨ Jesús jɨtaca Pedrona. Andrés; naimɨedɨ Pedro ama. Jacobo, Juan, Felipe, Bartolomé,
14 Naatu iti i tur abarayah wabih, Simon (wabin ta Peter, Jesu uf biwab) naatu Peter tain Andrew, James, John, Philip naatu Bartholomew,
15 Mateo, Tomás, jɨaɨe Jacobo; naimɨedɨ Alfeo jito. Jɨaɨe Simóna fetode. Naimɨedɨ cananista comɨnɨ facaisemo duide.
15 Matthew, Thomas naatu Alpheus natun James naatu Simon (Zerot teo),
16 Judas; naimɨedɨ Jacobo jito. Judas Iscariote mɨcorɨ; naimɨedɨ Jesúna gaɨtatatɨmɨe.
16 James natun Judas, naatu Judas Iscariot, (Jesu baban eo momorob).
17 Aneduaɨmona sɨniaɨdɨnomo ie doce llofueoicaigano dɨga Jesús bite. Ie jɨaɨe llofuegano naimɨe dɨne bitɨmacɨ. Ailluena jɨaɨe comɨnɨ bitɨmacɨ. Nana Judeamona bitɨmacɨ. Jerusalémona bitɨmacɨ. Tiromona bitɨmacɨ. Sidómona bitɨmacɨ. Tiro monaillai fuemo ite. Sidón monaillai fuemo jɨaɨ ite. Naimɨe lluamo cacareillena bitɨmacɨ. Naimacɨ duicomona jɨaɨ jilloiacadɨmacɨ.
17 Jesu ana tur abarayah bairi oyawane himatabir hire hina hititit ana maramaim, ana bai’ufununayah etei hiru’ay butun ana yabarinamaim bairi hibat, naatu sabuw maumurih na’in Judea wanawanan, Jerusalem wanawanan hiru’ay, naatu torane bar merar rou’ab, Taiya, Sidon auman sabuw etei hiru’ay.
18 Jananɨaɨ anamo itɨnomona Jesús jananɨaɨna oni orede.
18 Hiruru’ay anayabin i tur nowar isan naatu hai sawow yumatah ta ta hibow hima’am baiyawasih isan hina. Naatu sabuw afa demon kakafih hibiwawa’anih auman hinan etei iyawasih.
19 Nana comɨnɨ naimɨena jetaacadɨmacɨ. Naimɨemo siño uai illa jira, naimɨena jetajamona, naimacɨ duicomona jillodɨmacɨ.
19 Sabuw etei i hikokok Jesu hitabutubun, anayabin hibubutubun ana veya, ana fair titit i etei biyawasih.
20 Ie llofueganomo eruaɨllanona, Jesús llote:
20 Jesu ana bai’ufununayah nutitiyih in sawar basit eo,
21 Naimɨe jitaillacɨno omoɨ fɨnuamona, Jusiñamui omoɨna sedaite. Naimɨedɨ mare rafuena omoɨ fɨnuana canoite. Iemona caɨmare iitomoɨ. Omoɨ sunaia, Jusiñamui omoɨna sedaite. Ailluena comɨnɨ jeacɨno fɨnocana jaidɨmacɨ. Iena uiñuamona, sunaitomoɨ. Naie isoidɨno omoɨ illamona, Jusiñamui omoɨ comecɨaɨna ocuiñotaite. Iemona iocɨre iitomoɨ.
21 Kwa iyab boun bayumih kwabi’akir
22 Cuemo omoɨ duia, duere sefuitomoɨ. Jɨaɨe comɨnɨ omoɨna enoitɨmacɨ. Omoɨna oni dotaitɨmacɨ. Omoɨna jeare ñaɨtɨmacɨ. Cuemo omoɨ duilla jira, omoɨna jamaitɨmacɨ; ia Jusiñamui omoɨna caɨmare itataite.
22 Sabuw hinifa’ifa’i, hinakwahiri, tur kakafih hina’uwi naatu kakafi hinarouw hinao ana maramaim kwaniyasisir, anayabin Orot Natun kwabi’ufunun!
23 Omoɨ isoi omoɨ jaiagaɨmona Jusiñamui facaina lloraɨnɨ mɨcorɨaɨ jaie duere sefuidɨmacɨ. Iena omoɨ uiñuamona, monamo Jusiñamuimona ailluena ɨbana ɨco omoɨ feiñua jira, birui omoɨ duere sefuia, iocɨre omoɨ jai.
23 Imih sawar iti na’atube hinamamatar ana veya kwanakawasa naatu kwaniyasisir kwanaben. Anayabin a baiyan gagamin na’in maramaim inu’in. Abisa tisisinaf anayabin hai a’agir dinab oro’orot isah sawar iti na’atube hisinaf.
24 Iese iitomoɨ; ia Jusiñamuina jitaiñedɨno ɨco duere sefuitɨmacɨ. Comecɨaɨna facadɨmacɨ: “Jusiñamuina jitaiñedɨcaɨ. Marena birui itɨcaɨ. Nana caɨ comecɨaɨ jitaillacɨno birui caɨmo ite”. Iese birui itɨmacɨ; ia Jusiñamui naimacɨna ɨco duere fɨnoite.
24 Baise kwa iyab boun sawar wairafi kwama’am
25 Jusiñamuimona buena birui jitaiñedɨno ɨco duere sefuitɨmacɨ. “Nana caɨ comecɨaɨ jitailla rafue caɨmo birui illa jira, Jusiñamuimona buena jitaiñedɨcaɨ” raitɨmacɨ. Iese birui itɨmacɨ, ia Jusiñamui naimacɨna ɨco duere fɨnuamona, buenitɨmacɨ. “Caɨ comecɨaɨna iocɨre itatallena, Jusiñamuina jitaiñedɨcaɨ” damɨerie birui raitɨmacɨ. Naimacɨ jeacɨno facaina sunaiñedɨmacɨ. Birui ite rafuena ebiruitɨmacɨ. Iese birui itɨmacɨ; ia Jusiñamui naimacɨna ɨco duere fɨnuamona, sunaitɨmacɨ. Eeitɨmacɨ.
25 Kwa iyab boun bay kwa’aa ya higadid kwama’am
26 Naimacɨri iobillamona, omoɨ jaiagaɨdɨ Jusiñamui facaina lloraɨnɨna abɨ caitadɨnona marena ñaɨtɨmacɨ. Damɨerie birui daje isoidɨmacɨ. Jusiñamuina iobitaiacaiñedɨmacɨ; ia comɨnɨna iobitaiacadɨmacɨ. Iemona comɨnɨ naimacɨna marena ñaɨtɨmacɨ; ia Jusiñamui naimacɨna ɨco duere fɨnoite.
26 Kwa iyab sabuw wab tebobora’ara’ah boro yababan gagamin maiyow kwanab! Anayabin hai a’agir dinab baifufuwenayah isah na’atube hisinaf.
27 Jesús llote:
27 Kwa iyab iti tur kwanonowar a tur ao’owen a kamabiy sabuw kwaniyabuwih, sabuw iyab tibifa’ifa’i isah gewasin kwanasinaf.
28 Omoɨ jeare ñaɨtɨnona marena ñaɨno. Omoɨna jeare fɨnodɨno facaina Jusiñamuimo omoɨ jɨɨ.
28 Sabuw iyab hinao’orarafi, God kwanifefeyan baigegewasin nitih, naatu sabuw iyab isa kakafin hinasisinaf isah kwanayoyoban.
29 Omoɨ cacaɨna bu dutaiade, ɨba oñeno; iadedɨ enefebeimo dobaida, enefebeimo jɨaɨ dutallena. Omoɨ ɨniroina bu baɨroiacania, omoɨmo naimɨe nia jɨcañenia, naimɨe jitailla ɨniroi baɨfemo naimɨemo feca.
29 Orot yait rebareb nabifafar na’at, raunane’ebo inabotabir nifafar. Naatu orot ta a biyabaibiyon tafan nikiya’ub nabaib na’at, baban auman inau nikiya’ub nab.
30 Omoɨmo ite rana bu jɨcaia, iena caidɨñeno feca. Omoɨmona rana bu baɨroia, iena abɨdo jɨcañeno.
30 Orot babin ta sawar isan nabifefeyani initih, naatu orot babin ta sawar o nowa ebaib, kwihamiy ebai, men bainamih inao maiye.
31 Jusiñamui jitaillacɨnona omoɨ fɨnuamona, jɨaɨe comɨnɨna marena fɨno. Jɨaɨe comɨnɨ omoɨna fɨnuana omoɨ jitailla isoi, naimacɨna fɨno. Naimacɨ omoɨna marena fɨnuana omoɨ jitaia, naimacɨna marena fɨno. Naimacɨ omoɨna maraiñeno fɨnuana omoɨ jitaia, naimacɨna ie isoi maraiñeno fɨno. O fɨnoacaga ra isoi jɨaɨe comɨnɨmo fɨno.
31 A kok mi’itube sabuw isa tisisinaf na’atube, ibo isah na’atube inasinaf.
32 Naimɨe comɨnɨna omoɨ illamona, nana comɨnɨ daje isoi isirui. Omoɨna isiruitɨnona omoɨ isiruia, mare; iadedɨ omoɨna gaɨñenanona omoɨ isiruiñenia, Jusiñamui omoɨna: “Mare” raiñeite. Maraiñede rafuena fɨnoraɨnɨ naimacɨna isiruitɨnona isiruitɨmacɨ. Nana comɨnɨna omoɨ isiruiñenia, maraiñede rafuena fɨnoraɨnɨ baɨfemo faɨñedomoɨ. Naimacɨ isoi itomoɨ.
32 Sabuw o tibiyabuw akisih isah inabiyabow na’at, aisim boro baigegewasin inab? Sabuw kakafih turahinah tibiyabuwih akisih boro hiniyabuwih!
33 Naimɨe comɨnɨna omoɨ illamona, nana comɨnɨ daje isoi cano. Omoɨna canodɨnona omoɨ canoia, mare; iadedɨ omoɨna canoñedɨnona omoɨ canoñenia, Jusiñamui omoɨna: “Mare” raiñeite. Maraiñede rafuena fɨnoraɨnɨ naimacɨna canodɨnona canodɨmacɨ. Nana comɨnɨna omoɨ canoñenia, maraiñede rafuena fɨnoraɨnɨ baɨfemo faɨñedomoɨ. Naimacɨ isoi itomoɨ.
33 Naatu sabuw o isa gewasin tesisinafuwat isah gewasin inasisinaf na’at, aisim boro baigegewasin inab? Sabuw bowabow kakafin wairafih na’atube tisisinaf.
34 Naimɨe comɨnɨna omoɨ illamona, nana comɨnɨmo daje isoi rana feca. Omoɨmo ra fecadɨnomo rana omoɨ fecajia, mare; iadedɨ omoɨmo rana fecañedɨnomo rana omoɨ fecañenia, Jusiñamui omoɨna: “Mare” raiñeite. Maraiñede rafuena fɨnoraɨnɨ naimacɨmo rana fecadɨnomo rana jɨaɨ fecadɨmacɨ. Nana comɨnɨmo rana omoɨ fecañenia, maraiñede rafuena fɨnoraɨnɨ baɨfemo faɨñedomoɨ. Naimacɨ isoi itomoɨ.
34 Sabuw iyab kubitih o iso’ob i boro wan hinay maiye hinabit na’at, aisim boro baigewasin inab? Sabuw bowabow kakafin wairafih i hiso’ob turahinah tibitih ana fofonin boro wan hinab maiye!
35 — ausente —
35 En! Baise akamabiy sabuw kwaniyabuwih, a gewasin kwanitih. Kwanitin men wan isan kwananot. Saise a baiyan gagamin na’in boro kwanab, naatu God auyomtoro’ot natunatunamih boro kwanamatar. Anayabin sabuw iyab aurih merarayow en, sabuw kakafih God nati sabuw isah i ebigewasin.
36 — ausente —
36 Tamat ekakabeber na’atube kwanakabeber.
37 Jesús llote:
37 Taituwa inibatiyih, God boro obo nibatiyi, naatu taituwa ubar initih God boro obo ubar nit, taituwa hai kakafin inanotawiy, God boro a kakafin nanotawiy.
38 Jɨaɨe rafuedo iena lloitɨcue. Rana omoɨ fecaia, iena raise omoɨ gaɨeia, ɨco ɨbana omoɨ oia, raise gaɨecana feiñoitomoɨ. Ie isoide. Jɨaɨnomo maraiñede rafuena fɨnoñeno; ia naimacɨna duenaillamona, naimacɨmo rana jamai feca. Iena raise feca. O fecaja dɨese Jusiñamuimona eo raise ɨbana feiñoitomoɨ.
38 Uma natasasar taituw isah, God boro uman natasasar o isa. Tur anababatun o boro inab uma awan nakasuwai. Turobe baibais boro uma yan nasuwa nare inab nayen uma awan nakaratan. Sabuw inabitih ana fofonin God boro na’atube fofon ta’imon nit.”
39 Naimacɨna iena nia llofuiamona, naimacɨmo Jesús jɨaɨe rafuena llote:
39 Naatu Jesu oroubon ta iti na’atube eo, “Orot matan fim men karam boro fim turan nanawiy hairi hinan, anayabin nanawiy hairi hinanan na’at boro hairi’ika hinan hub hinare.
40 Fueotɨmɨe ie llofueraɨma baɨfemo uaiñede; iadedɨ naimɨe raise fueoia, ie llofueraɨma isoi jaite. Raise fueollena, cue uaimo cacarei.
40 Kirum kek men yait ta boro ana bai’obaiyenayan nanatabirimih, baise na kirum nan yomanin na’a’asa’ub ana veya, i boro ana bai’obaiyenayan na’atube namatar.
41 Omoɨ ecɨmo itɨmɨemo janore maraiñedɨcɨno illana omoɨ uiñoia, iemo comecɨna facañeno; iadedɨ omoɨmo ailluena ite maraiñedɨcɨnomo nano omoɨ comecɨna faca.
41 Aisim tai matan momor i’itin ku’u? Baise o mata ai bahun yi ebatabat men kutatatam.
42 Omoɨmo maraiñedɨcɨno illamona, ¿nɨese omoɨ ecɨmo itɨmɨena mameritomoɨ? Omoɨmo ite maraiñedɨcɨnomo omoɨ comecɨna facaacaiñena jira, maredɨnona abɨ caitadɨnodomoɨ. Omoɨ comecɨaɨna nano raise fɨno. Iemei omoɨ ecɨmo itɨmɨena canorenitomoɨ. Naimɨe comecɨna raise canorenitomoɨ.
42 O mata ai bahun yi batabat men itatam, naatu tai isan i’o Aro, nekuna mata momor abosair, a naniyan mi’itube ibai kuo? Wanawanan rerekabih! Matoro’ot o mata ai bahun ina’uy, imaibo boro inanuw gewas tai matan momor ina’itin inabosair.
43 Jesús nia llofuete:
43 Ai gewasin nabiw ro’on boro men kakafin nayai, na’atube ai wanawanan kour nabiw ro’on boro men gewasin nayai.
44 Llɨsillamona nɨe isoide riara illana uiñotɨcaɨ. Amena ie llɨsilla llillamona amena marena uiñoga. Llillamona, amena maraiñenana jɨaɨ uiñoga. Eecuaɨmona uvas railla riarana oñedɨcaɨ. Monaigɨmona higos railla riarana jɨaɨ oñedɨcaɨ.
44 Ai etei’imak boro ro’ohimaim ina’itah, fafou ro’on boro men agor afe’en inima’ub, na’atube waris boro men digumar afe’en inawasarir hinare.
45 Ie isoide. Naimacɨ comecɨaɨmo itɨcɨnomona comɨnɨ ñaɨtɨmacɨ. Mare comecɨ itɨcɨnomona maremɨedɨ mare rafuena fɨnocabide. Maraiñede comecɨ itɨcɨnomona maraiñedɨmɨe maraiñede rafuena fɨnocabide.
45 Orot gewasin totobuyoy gewasin dogoronamaim tema’am boro nitaman nit. Orot kakafin totobuyoy kakafih dogoronamaim tema’am boro nitaman nit. Anayabin orot awanamaim abisa kakafin ititit, dogoron wanawanan i kakafin awan karatan inu’in.
46 Jesús nia llofuete:
46 Aisim ayu isau kwa’o, ‘Regah, Regah,’ baise abisa au’uwi i men na’atube kwasisinaf?
47 Dɨga comɨnɨ cue dɨne bitɨmacɨ. Cue uaina cacadɨmacɨ.
47 Orot yait na ayu au tur nowar ebobosiyasiyar, ana itinin i iti ani’obaiyi kwana’itin.
48 Cue uaina ɨɨnotɨmɨe jofona raise fɨnodɨmɨe isoide. Jofona raise fɨnodɨmɨedɨ ie jofona fɨnodemo, jofona goiñellena, nofɨcɨ illa dɨnori eo ana raɨte. Nocɨ deidemo, eo jɨnuidemo, jofomo ille toia, jofo raise fɨnua jira, jofo goiñede. Iena faɨfiñede. Ie isoide. Cue lluana ɨɨnotɨmɨe faɨfiñeite.
48 Orot ana bar wowabinamih hub kair re kabay afe’en tutut rouw, bar wowab. Harew tit yen bar bufut rab, baise bar men iyuwiyuw, anayabin bar wowab gewas.
49 Cue uaina ɨɨnoñedɨmɨe jofona raise fɨnoñedɨmɨe isoide. Jofona raise fɨnoñedɨmɨedɨ ie jofona fɨnodemo, enɨrue emodomo iena fɨnode. Ana raɨñede. Nocɨ deidemo, eo jɨnuidemo, jofomo ille toia, jofo goillamona, jai eo judaɨsite. Iena faɨfide. Ie isoide. Cue lluana ɨɨnoñedɨmɨe faɨfite —llote.
49 Baise o yait ayu au tur inowar men kubobosiyasiyar, i orot ana bar wabat en wowowab na’atube, bar tutut en wowab batabat, harew tit yen bar rabirab ana veya mar ta’imonamo ufar re, naatu nati bar re’er i mutufor tarogowan.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.