Salmos 91
Hungarian Version (HUN) vs ARC
1 Aki a Felségesnek rejtekében lakozik, a Mindenhatónak árnyékában nyugoszik az.
1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Onipotente descansará.
2 Azt mondom az Úrnak: Én oltalmam, váram, Istenem õ benne bízom!
2 Direi do Senhor : Ele é o meu Deus, o meu refúgio, a minha fortaleza, e nele confiarei.
3 Mert õ szabadít meg téged a madarásznak tõrébõl, a veszedelmes dögvésztõl.
3 Porque ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 Tollaival fedez be téged, és szárnyai alatt lészen oltalmad; paizs és pánczél az õ hûsége.
4 Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas estarás seguro; a sua verdade é escudo e broquel.
5 Nem félhetsz az éjszakai ijesztéstõl, a repülõ nyíltól nappal;
5 Não temerás espanto noturno, nem seta que voe de dia,
6 A dögvésztõl, a mely a homályban jár; a döghaláltól, a mely délben pusztít.
6 nem peste que ande na escuridão, nem mortandade que assole ao meio-dia.
7 Elesnek mellõled ezeren, és jobb kezed felõl tízezeren; és hozzád nem is közelít.
7 Mil cairão ao teu lado, e dez mil, à tua direita, mas tu não serás atingido.
8 Bizony szemeiddel nézed és meglátod a gonoszoknak megbüntetését!
8 Somente com os teus olhos olharás e verás a recompensa dos ímpios.
9 Mert [azt mondtad] te: Az Úr az én oltalmam; a Felségest választottad a te hajlékoddá:
9 Porque tu, ó Senhor , és o meu refúgio! O Altíssimo é a tua habitação.
10 Nem illet téged a veszedelem, és csapás nem közelget a sátorodhoz;
10 Nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.
11 Mert az õ angyalainak parancsolt felõled, hogy õrizzenek téged minden útadban.
11 Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos.
12 Kézen hordoznak téged, hogy meg ne üssed lábadat a kõbe.
12 Eles te sustentarão nas suas mãos, para que não tropeces com o teu pé em pedra.
13 Oroszlánon és áspiskígyón jársz, megtaposod az oroszlánkölyköt és a sárkányt.
13 Pisarás o leão e a áspide; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente.
14 Mivelhogy ragaszkodik hozzám, megszabadítom õt, felmagasztalom õt, mert ismeri az én nevemet!
14 Pois que tão encarecidamente me amou, também eu o livrarei; pô-lo-ei num alto retiro, porque conheceu o meu nome.
15 Segítségül hív engem, ezért meghallgatom õt; vele vagyok háborúságában: megmentem és megdicsõítem õt.
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; estarei com ele na angústia; livrá-lo-ei e o glorificarei.
16 Hosszú élettel elégítem meg õt, és megmutatom néki az én szabadításomat.
16 Dar-lhe-ei abundância de dias e lhe mostrarei a minha salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.