Salmos 135
Hungarian Version (HUN) vs NVT
1 Dicsérjétek az Urat! &Dicsérjétek az Úrnak nevét, dicsérjétek szolgái az Úrnak!
1 Louvado seja o S enhor ! Louvem o nome do S Louvem-no vocês, servos do S
2 A kik álltok az Úrnak házában, Istenünk házának pitvaraiban.
2 vocês que servem na casa do S enhor , nos pátios da casa de nosso Deus.
3 Dicsérjétek az Urat, mert jó az Úr; zengjétek nevét, mert gyönyörûséges!
3 Louvem o S enhor , porque o S enhor é bom; celebrem seu nome amável com música.
4 Mert kiválasztá magának az Úr Jákóbot, Izráelt a saját örökségéül.
4 Pois o S enhor escolheu Jacó para si; Israel é seu tesouro especial.
5 Én bizony tudom, hogy nagy az Úr, és a mi Urunk minden istennél különb.
5 Sim, conheço a grandeza do S enhor ; nosso Senhor é maior que qualquer outro deus.
6 Mind megteszi az Úr, a mit akar: az egekben és a földön, a vizekben és minden mélységben.
6 O S enhor faz tudo como deseja, nos céus e na terra, nos mares e em suas profundezas.
7 Felemeli a felhõket a földnek szélérõl; villámlást készít, hogy esõ legyen, s szelet hoz elõ tárházaiból.
7 Faz as nuvens subirem sobre toda a terra, envia os relâmpagos que acompanham a chuva e manda o vento sair de seus depósitos.
8 A ki megverte Égyiptom elsõszülötteit, az emberétõl a baroméig.
8 Matou o filho mais velho de todos os lares egípcios, tanto das pessoas como dos animais.
9 Jeleket és csodákat küldött rád, oh Égyiptom, Faraóra és összes szolgáira.
9 Realizou sinais e maravilhas no Egito, contra o faraó e todo o seu povo.
10 A ki megvert sok népet, és megölt erõs királyokat:
10 Destruiu grandes nações e matou reis poderosos:
11 Szíhont, az Emoreusok királyát, meg Ógot, a Básán királyát, és Kanaánnak minden királyát.
11 Seom, rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reis de Canaã.
12 És odaadta földüket örökségül; örökségül saját népének, Izráelnek.
12 Entregou a terra deles como herança, sim, como herança a seu povo, Israel.
13 Uram! Örökkévaló a te neved; nemzedékrõl nemzedékre emlegetnek téged.
13 Teu nome, ó S enhor , permanece para sempre; tua fama, ó S
14 Mert birája az Úr az õ népének, és könyörületes az õ szolgái iránt.
14 Pois o S enhor fará justiça ao seu povo e terá compaixão de seus servos.
15 A pogányok bálványai ezüst és arany, emberi kezek alkotásai.
15 Os ídolos das nações não passam de objetos de prata e de ouro, formados por mãos humanas.
16 Szájok van, de nem beszélnek, szemeik vannak, de nem látnak;
16 Têm boca, mas não falam; olhos, mas não veem.
17 Füleik vannak, de nem hallanak, és lehellet sincsen szájokban!
17 Têm ouvidos, mas não ouvem; em sua boca, não há fôlego de vida.
18 Hasonlók lesznek hozzájuk alkotóik is, [és] mindazok, a kik bíznak bennök.
18 Aqueles que fazem ídolos e neles confiam são exatamente iguais a eles.
19 Izráel háznépe: áldjátok az Urat! Áronnak háznépe: áldjátok az Urat!
19 Ó Israel, louve o S enhor ! Ó sacerdotes, descendentes de Arão, louvem o S
20 Lévinek háznépe: áldjátok az Urat! Kik félik az Urat: áldjátok az Urat!
20 Ó levitas, louvem o S enhor ! Todos vocês que temem o S
21 Áldott az Úr a Sionon, a ki Jeruzsálemben lakozik! Dicsérjétek az Urat!
21 O S enhor seja louvado desde Sião, pois ele habita em Jerusalém. Louvado seja o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.