Salmos 108
Hungarian Version (HUN) vs NTLH
1 Ének. Dávid zsoltára.
1 O meu coração está firme, ó Deus, bem firme; eu cantarei hinos em teu louvor. Acorde, meu coração!
2 Kész az én szívem, oh Isten, hadd énekeljek és zengedezzek; az én dicsõségem is [kész.]
2 Minha harpa e minha lira , acordem! Eu acordarei o sol.
3 Serkenj fel te lant és hárfa, hadd keltsem fel a hajnalt!
3 Ó Senhor Deus, eu te darei graças no meio das nações; eu te louvarei entre os povos.
4 Hálát adok néked a népek között Uram, és zengedezek néked a nemzetek között!
4 O teu amor está acima dos céus, e a tua fidelidade chega até as nuvens.
5 Mert nagy, egek felett való a te kegyelmed, és a felhõkig ér a te hûséges voltod!
5 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus e que a tua no mundo inteiro!
6 Magasztaltassál fel, oh Isten, az egek felett, és dicsõséged legyen az egész földön!
6 Salva-nos com o teu poder; responde à nossa oração para que o povo que tu amas seja salvo.
7 Hogy megszabaduljanak a te szeretteid, segíts a te jobb kezeddel és hallgass meg engem!
7 No seu Templo, Deus disse: “Quando eu vencer, dividirei a cidade de Siquém e repartirei o vale de Sucote entre o meu povo.
8 Az õ szentélyében szólott az Isten: Örvendezek, hogy eloszthatom Sikhemet, és felmérhetem Sukkothnak völgyét.
8 Gileade é meu, e Manassés, também; Efraim é o meu capacete, e Judá é o meu
9 Enyém Gileád, enyém Manassé; Efraim az én fejemnek védelme, Júda az én törvényrendelõm.
9 Porém Moabe será a minha bacia de lavar; e eu jogarei as minhas sandálias sobre Edom, como um sinal de que esse país é meu. Eu cantarei a minha vitória sobre os filisteus.”
10 Moáb az én mosdómedenczém, Edomra az én saruimat vetem, Filistea felett kaczagok.
10 Ó Deus, quem me levará para dentro da cidade protegida por muralhas? Quem me guiará até Edom?
11 Kicsoda visz el engem a kerített városba? kicsoda vezérel engem Edomig?
11 Será que, de fato, nos rejeitaste? Será que não vais marchar com os nossos exércitos?
12 Nem te vagy-é, oh Isten, a ki megvetettél minket, hogy ki ne menj, oh Isten, a mi seregeinkkel?
12 Ajuda-nos a combater o inimigo, pois o auxílio de seres humanos não vale nada.
13 Adj szabadulást nékünk az ellenségtõl, mert hiábavaló az emberi segítség!
13 Com Deus do nosso lado, venceremos; ele derrotará os nossos inimigos.
14 Istennel hatalmasan cselekszünk, és õ megtapodja ellenségeinket.
14 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.