Salmos 57

Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ngode Datagaliwabe-o í̠na i̱hondo dara howa biamogo bibe.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia, pois em ti procuro segurança! Na sombra das tuas asas eu encontro proteção até que passe o perigo.
2 I̱na Ngode Datagaliwabe Daligaorene Daliga kagohondo
2 Eu chamo o Deus Altíssimo; eu chamo a Deus, que me ajuda em tudo.
3 Ibugua dahuliya andagaha howa i̱naga bi larogo hale halu i̱ pele ngulebira.
3 Do céu, ele me responderá e me salvará; ele derrotará os que me atacam. Deus me mostrará o seu amor e a sua fidelidade.
4 Laiono gabuame wali agali bo nole nendebu hagadagua
4 Estou cercado de inimigos; eles são como leões, e querem me devorar. Os seus dentes são como lanças e flechas, e a língua deles, como espada afiada.
5 Ngode Datagaliwabe-o í̠ni timbuniore dunini kego
5 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus, e que a tua no mundo inteiro!
6 Waitigi bu karume i̱ delo gono wia do ho kagome
6 Os meus inimigos armaram uma armadilha para me pegar, e eu fiquei muito aflito. Fizeram uma cova no meu caminho, mas eles mesmos caíram nela.
7 Ngode Datagaliwabe-o i̱na mini bilinahe howa
7 O meu coração está firme, ó Deus, bem firme; eu cantarei hinos em teu louvor.
8 I̱ni padogoria heyuwa
8 Acorde, meu coração! Minha Eu acordarei o sol.
9 Anduane Homogo-o i̱na dindi tara tara ngaruha pu howa
9 Senhor, eu te darei graças no meio das nações; eu te louvarei entre os povos.
10 Anduane Homogo-o í̠naga gubalini haabo holene emene ndoore
10 O teu amor chega até os céus, e a tua fidelidade, até as nuvens.
11 Ngode Datagaliwabe-o í̠ni timbuniore dunini kego
11 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus, e que a tua glória brilhe no mundo inteiro!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.