Salmos 47

Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Wali agali bu kamiru bibahendeme
1 Batam palmas, todos os povos; aclamem a Deus com vozes de júbilo.
2 Anduane Homogo Daligaorene Daliga gibiore kagohondo
2 Pois o Senhor Altíssimo é tremendo, é o grande rei de toda a terra.
3 Iname wali agali maru karu bope halu
3 Ele nos submeteu os povos e pôs as nações debaixo dos nossos pés.
4 Ina dindi kamagonibi ibugua dege, Tí ogoria hadaba, lalu
4 Escolheu para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem ele ama.
5 Ngode Datagaliwabe ibu handame haga kini howa
5 Deus subiu em meio a aclamações, o
6 Ngode Datagaliwabenaga mini yaraga halu
6 Cantem louvores a Deus, cantem louvores; cantem louvores ao nosso Rei, cantem louvores.
7 Ngode Datagaliwabe ibu wali agali dindi bibahendeni bu karunaga kini kago
7 Deus é o Rei de toda a terra; cantem louvores com harmonioso cântico.
8 Ngode Datagaliwabe ibu kini kago howa kininaga biragane dagia loma bia heneni biruwa
8 Deus reina sobre as nações; Deus se assenta no seu santo trono.
9 Hameigini bibahende dindi tara tarani karunaga haru haga dameneru bibahendebi
9 Os príncipes dos povos se reúnem com o povo do Deus de Abraão, porque a Deus pertencem os escudos da terra; ele se exaltou gloriosamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.