Salmos 142
Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs NVT
1 Anduane Homogohanda i̱ biamogo bilonaga i̱na ibu olalu kogoni.
1 Clamo em alta voz ao S enhor ; suplico pela misericórdia do S
2 I̱ha genda ngangi i̱na ibu karia genda ogoni yalu piruli.
2 Derramo diante dele minhas queixas e lhe apresento minhas angústias.
3 I̱ mini dege dindi halu homolene kawareda lo manda bu kongi
3 Quando estou abatido, somente tu sabes o caminho que devo seguir. Aonde quer que eu vá, prepararam armadilhas contra mim.
4 I̱ni kogoria kaware handa ai nai bialu koria
4 Procuro alguém que venha me ajudar, mas ninguém sequer lembra que eu existo. Não tenho onde me abrigar, ninguém se importa com o que acontece comigo.
5 Anduane Homogo-o í̠na i̱ biamogo bibelo olalu kogoni.
5 Então clamo a ti, S enhor , e digo: “Tu és meu refúgio, és tudo que desejo na vida.
6 I̱na biamogo bia lowa í̠ olalu kogonigo hale habe.
6 Ouve meu clamor, pois estou muito fraco. Livra-me dos que me perseguem, pois são fortes demais para mim.
7 Gendaru íbu ngagoha kogo bayaleore holiya í̠na i̱ biamogo bia laro.
7 Tira-me da prisão, para que eu te dê graças. Os justos se juntarão ao meu redor, pois tu és bom para mim”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 142, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.