Jó 25
Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs VC
1 Yobohanda bi lai heagola Suha dindi howa ibini Bilidada ibugua ladai bialu lalu,
1 Bildad de Chua tomou então a palavra nestes termos:
2 Ngode Datagaliwabe ibu hongo timbunihe howa ibugua wali agali handame ho haga ka. Wali agali bibahendeme ibu gibiore kago hondowa duru lai haga ka. Anigo ibugua hari daligaha karubi ngarubi bibahende mo palia holene karulo helaga ka.
2 A ele, o poder e a majestade, em sua alta morada faz reinar a paz.
3 Dahuliya andagaha dahuliyali Ngode Datagaliwabenaga biabe biahaga karu daga labe nahe dewaore ka. Ngode Datagaliwabenaga wá holeneme wali agali karia wá hadali nahaga agoha ngabe.
3 Podem ser contadas as suas legiões? Sobre quem não se levanta a sua luz?
4 Ani kago ai ina dindi wali agali bu kamarume inane mo bayale halu Ngode Datagaliwabenaga deni dodo mbira nahe bayale agua holedabe.
4 Como seria justo o homem diante de Deus, como seria puro o filho da mulher?
5 — ausente —
5 Até mesmo a luz não brilha, e as estrelas não são puras a seus olhos;
6 — ausente —
6 quanto menos o homem, esse verme, e o filho do homem, esse vermezinho.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.