1 Crônicas 8

Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 — ausente —
1 E Benjamim gerou a Belá, seu primogênito, a Asbel o segundo, e a Aará o terceiro,
2 — ausente —
2 A Noá o quarto, e a Rafa o quinto.
3 — ausente —
3 E Belá teve estes filhos: Adar, Gera, Abiúde,
4 — ausente —
4 Abisua, Naamã, Aoá,
5 — ausente —
5 Gera, Sefufá e Hurão.
6 — ausente —
6 E estes foram os filhos de Eúde; que foram chefes dos pais dos moradores de Geba, e os levaram cativos a Manaate;
7 — ausente —
7 E Naamã, e Aías e Gera; este os transportou, e gerou a Uzá e a Aiúde.
8 — ausente —
8 E Saaraim (depois de os enviar), na terra de Moabe, gerou filhos de Husim e Baara, suas mulheres.
9 — ausente —
9 E de Hodes, sua mulher, gerou a Jobabe, a Zíbia, a Mesa, a Malcã,
10 — ausente —
10 A Jeuz, a Saquias e a Mirma; estes foram seus filhos, chefes dos pais.
11 Ala Saharaimi one Husimihanda igiri kira taba henenegobi ha dege bini. Libu mini Abidubu Elebalala hene.
11 E de Husim gerou a Abitube e a Elpaal.
12 Elebala ibu igini tebira henego uru. Ebe Misama Semede layaru hene. Semede halu ibu damene bu hearu tigua Ono tanobi Lodo tanobi pigane mo wialu dindi emene marubi mo wia dege bini.
12 E foram os filhos de Elpaal: Éber, Misã e Semede; este edificou a Ono e a Lode e os lugares da sua jurisdição.
13 Beraia hameigini Sema hameiginibi ti Aiyalono tano wiagoria hene. Libu damene bu hearunaga agali haguane libuni howa Gede tanoha hearu baba wai bialu libugua wali agali ogoniha haga hearu bo batagi hai hene.
13 E Berias e Sema foram cabeças dos pais dos moradores de Aijalom; estes afugentaram os moradores de Gate.
14 — ausente —
14 E Aiô, Sasaque, Jerimote,
15 — ausente —
15 Zebadias, Arade, Eder,
16 — ausente —
16 Micael, Ispa e Joa foram filhos de Berias.
17 — ausente —
17 Zebadias, Mesulão, Hizque, Héber,
18 — ausente —
18 Ismerai, Izlias e Jobabe, filhos de Elpaal.
19 — ausente —
19 Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 — ausente —
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
21 — ausente —
21 Adaías, Beraías e Sinrate, filhos de Simei.
22 — ausente —
22 E Ispã, Éber, Eliel,
23 — ausente —
23 Abdom, Zicri, Hanã,
24 — ausente —
24 Hananias, Elão, Antotias,
25 — ausente —
25 E Ifdéias, e Penuel, filhos de Sasaque;
26 — ausente —
26 E Sanserai, e Searias, e Atalias,
27 — ausente —
27 E Jaaresias, e Elias e Zicri, filhos de Jeroão.
28 Agali uruni Yarusalemeni heangi ti agali timbuni mini leneru howa ti hameigininaga agali haguane haga bini.
28 Estes foram cabeças dos pais, segundo as suas gerações, chefes, e habitaram em Jerusalém.
29 Yaiele ibugua Gibeono tano pigane mo wialu ibu one Magala libu Gibeono tanoni hene.
29 E em Gibeão habitou o pai de Gibeão; e era o nome de sua mulher Maaca;
30 — ausente —
30 E seu filho primogênito, Abdom; depois Zur, e Quis, Baal, e Nadabe,
31 — ausente —
31 E Gedor, Aiô, e Zequer,
32 — ausente —
32 E Miclote gerou a Siméia; e também estes, defronte de seus irmãos, habitaram em Jerusalém com eles.
33 Nere igini Kisi Kisi igini Kini Solo hene. Solo ibu igini maria hene. Yonadana Malagisua Abinadaba Esebala henego ibu mini mende Isibosede hene.
33 E Ner gerou a Quis, e Quis gerou a Saul; e Saul gerou a Jônatas, a Malquisua, a Abinadabe, e a Esbaal.
34 Yonadana igini Meribala hene. Meribala ibu mini mende Mebibosede henego ibu igini Maiga hene.
34 E o filho de Jônatas foi Meribe-Baal; e Meribe-Baal gerou a Mica.
35 — ausente —
35 E os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareá, e Acaz.
36 — ausente —
36 E Acaz gerou a Jeoada; e Jeoada gerou a Alemete, e a Azmavete, e a Zinri; e Zinri gerou a Moza,
37 — ausente —
37 E Moza gerou a Bineá, cujo filho foi Rafa, de quem foi filho Eleasá, cujo filho foi Azel.
38 Asele ibu igini waragaria henego mini Asarigama Bogeru Isimaele Searaia Obadaia Hanana layaru hene.
38 E teve Azel seis filhos, e estes foram os seus nomes: Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias, e Hanã; todos estes foram filhos de Azel.
39 Asele hamene Esege ibu igini tebira Ulama Yausu Elibelede imaru hene.
39 E os filhos de Ezeque, seu irmão: Ulão, seu primogênito, Jeús o segundo e Elifelete o terceiro.
40 Ulama igini ti wai biaga wayali howa danda yandarerume agali baga hene. Ulama igini aguaneru lamaga halu handari mbirani pira duria (150) hene. Agali mini o gilibu ngaru ti bibahende Beniyamini hameigini hene.
40 E foram os filhos de Ulão homens heróis, valentes, e flecheiros destros; e tiveram muitos filhos, e filhos de filhos, cento e cinqüenta; todos estes foram dos filhos de Benjamim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.