Apocalipse 15

Huambisa NT (HUB_WBT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Tura chikich siete nayaimpinmaya shuar waitat sukartustintrin yaruak wininan wainkamjai. Yuuska nu aina nujai waittan sukartutan ashimkatnayi.
1 Vi ainda, no céu, outro sinal, grande e maravilhoso: sete Anjos que tinham os sete últimos flagelos, porque por eles é que se deve consumar a ira de Deus.
2 Tura nayantsa iman aun ji pachimramua numamtinan winchan wainkamjai. Tura yawa kajenan najanamunkesha emematu jakcharu asar, nepetmakar arpan takusar nayantsa numamtin aunam wajainan wainkamjai.
2 Vi também como que um mar transparente, irisado de fogo, e os vencedores, que haviam escapado à Fera, à sua imagem e ao número do seu nome, conservavam-se de pé sobre esse mar com as cítaras de Deus.
3 Yuusa umirin Moisés ajakua nuna kantamtairin, Oveja uchiri kantamtairiya nujai kantamainak:
3 Cantavam o cântico de Moisés, o servo de Deus, e o cântico do Cordeiro, dizendo: Grandes e admiráveis são as tuas obras, Senhor Deus Dominador. Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei das nações!
4 — ausente —
4 Quem não temerá, Senhor, e não glorificará o teu nome? Só tu és santo e todas as nações virão prostrar-se diante de ti, porque se tornou manifesta a retidão dos teus juízos.
5 Nuna timatai nayaimpinam iimkaman Yuus ememattasa iruuntai jea urannun wainkamjai. Tura chicham umiktin jimar kayanam aarmau arcanam egketun wainkamjai.
5 Depois disso, eu vi abrir-se no céu o templo que encerra o Tabernáculo do Testemunho.
6 Siete nayaimpinmaya shuar chiki chikichik waitat sukartustintrin takusar, nayaimpinam Yuus ememattasa iruuntai jeanam matsamin aina nu jiniarmayi. Jaanch puju winchan nugkuaru armayi, tura akachumtairisha oro najanamun netsepea imai akachuma armayi.
6 Os sete Anjos que tinham os sete flagelos saíram do templo, vestidos de linho puro e resplandecente, cingidos ao peito com cintos de ouro.
7 Iman ainan cuatro iwáku iimtin aina nu siete nayaimpinmaya shuar ainan chiki chikichik pinigka numamtin, aya orok najanamunam, Yuus tuke pujuwa nu waitat sukartustintrin aimramun tinammayi.
7 Um dos quatro Animais deu-lhes então sete taças de ouro, cheias da ira de Deus que vive pelos séculos dos séculos.
8 Turamtai Yuus ememattasa iruuntai jea nuna mukuinti akiramai. Nu mukuintamua nuka Yuus tuke pujuwa nuna senchiri, tura nina tsaaptintriya nuna iwainak tumamai. Chikichkiksha nu siete waitat sukartustintri nayaimpinmaya shuar ashimainatsaigka Yuus ememattasa iruntai jeanmagka waimainchau armayi.
8 Encheu-se o templo de fumaça provinda da glória de Deus e do seu poder. E ninguém podia entrar, enquanto não se consumassem os sete flagelos dos sete Anjos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.