Atos 6

Juziñamui Ñuera Uai (HTO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Aféruillaɨdo ɨ́ɨnotɨno aillo jebuíoidiaɨoɨ. Griego imacɨ judío imácɨna zúucaillafuedo jɨtádiaɨoɨ:
1 Nati ana veya’amaim bai’ufununayah hai kou’ay busuruf ra’at. Naatu Jew sabuw iyab Greek tur hio yah so’ar himisir Jew sabuw iyab Hebrew tur hio higam hi’uwih. Anayabin veya ta’ita’imon hai faramamaim kwafukwafur baibin i hikukusairih.
2 Mei íemo doce dɨga orécamacɨ nana ɨ́ɨnotɨnori dáanomo ɨráɨdiaɨoɨ. Iaɨoɨna daɨde:
2 Imih tur abarayah nah 12 hi’af bai’ufununayah sabuw etei’imak hiru’ay naatu hi’uwih hio, “Aki God ana tur anihamiy sabuw ana bituw ana itinin aki isai men igewasin.
3 Mei jira, ámatɨaɨ, omoɨ cɨ́gɨmona siete dɨ́gamɨe nɨze. Nana comɨ́nɨmona ñue comécɨidɨmɨe izóidena jitaide. Ñue onódɨmɨena jitaide. Ñuera Joreño úicaigamɨena daje izói jitaide. Ie mei daɨítadɨmɨiaɨ güille fecáraɨnɨna mai jóoneri.
3 Isan imih taitu, wanawanamaim orot nah seven iyab kwa’i’itih i God Anunin iwansumih tema’am naatu not wairafih i kwanarubinih, saise aki iti bowabow i anitih sabuw hinakaifih.
4 Mei caɨ danɨ Juzíñamuimo comecɨ facáoitɨcaɨ. Afe llezica Juzíñamui úrilla uaido llófueitɨcaɨ.
4 Naatu aki baise ai veya tutufin etei yoyoban anitin naatu tur ana binan.”
5 Nana aféfuemo ñue comécɨidiaɨoɨ. Iemona Ñuera Joreño úicaigamɨe Esteban nɨzédiaɨoɨ. Afémɨe Juzíñamui uaina ɨere ɨ́ɨnofɨredɨmɨe. Daje llezica jɨáɨmɨiaɨ nɨzédiaɨoɨ: Felipe, Prócoro, Nicanor, Timón, Parmenas, Antioquía ímɨe Nicolás, naui nano afémɨe judíuaɨ íaɨoɨ ɨ́ɨnoga uaimo dáafueriacadɨmɨe.
5 Tur Abarayah iti not hibai hititit isan kou’ay tutufin etei hiyasisir naatu Stephen hirubin, orot baitumatumayan naatu Anun Kakafiyin ana way, Philip, Prokorus, Nicanor, Timon, Parmenas auman hirubinih, naatu Nicolaus Antioch orot marasika dogoron hikitabir Jew hai kwafirenamaim run ma’am auman hirubin.
6 Ie mei orécamacɨ illánomo afémacɨna atɨ́diaɨoɨ. Atɨa mei orécamacɨ íaɨoɨmo onoɨ bɨ́tano Juzíñamuimo úritiaɨoɨ. Afedo güille fecáraɨnɨna mamécaiaɨoɨ.
6 Orot nah seven hibow hina tur abarayah nahimaim hitit isah hiyoyoban sawar naatu umah ta’ita’imon tafahimaim hiyara’aten.
7 Iemo Ocuíraɨma Jesucristo úrilla uai comɨ́nɨdo oni móonaioicaide. Jerusalemo ɨ́ɨnotɨno aillo jebuídiaɨoɨ. Afe llezica aillo judíuaɨ lletáriraɨnɨ aféfuemo ɨ́ɨnotiaɨoɨ.
7 Naatu God ana tur tuw ra’at. Jerusalem wanawanan sabuw moumurih na’in hitumatum naatu bai’ufununayah hai kou’ay wanawanan hirun kou’ay ra’at, naatu firis oro’orot auman baitumatum hibai.
8 Esteban Juzíñamui izói rɨ́inoredɨmɨe Juzíñamui ézɨcɨgamɨe. Ie jira comɨnɨ cɨ́gɨmo aillo cɨóraɨnina raa onótate raa dɨga fɨnode.
8 Stephen God ana baigegewasin naatu ana fair gagamin maiyow itin, ina’inanen gagamih fokarih sabuw wanawanahimaim ma sinaf.
9 Ie jira Rairuíñegamacɨ llófueriraco ímɨiaɨmona dáarie Estébamo como fueñe ie fɨnócafue júfiduaidiaɨoɨ. Afe llezica Cirénemona dáamɨerie, daje izói Alejandríamona, daje izói Asia énɨemo ite Cilíciamona: nana afémacɨ Estébamo afefue júfiduaidiaɨoɨ.
9 Baise orot iyab Roufamen ana Kou’ay barane himisir Stephen bairi higam. (Roufamen Kou’ay bar i wabih). Nati i Jew sabuw Sairini’ine naatu Alexandria’ane hinan, na’atube Jew afa Silisia naatu Asia wanawanahine hina.
10 Mei íadɨ íena anáfenonidiaɨoɨ. Ñuera Joreño íemo iga úrillana fɨbíllafuedo úriteza.
10 Baise God Anunin Stephen baibais itin ukwarin rerekab tur eo i men karam boro fanan hitiya’afut.
11 Ie jira taɨno lloraɨnɨ ɨ́bajidiaɨoɨ. Afémacɨna llotíaɨoɨ:
11 Sabuw afa wa’iwa’iramaim hitubunih naatu awah hiore hitit hio, “Stephen, Moses isan naatu God isan baigigimen tur eo aki anonowar!”
12 Aféfuedo comɨ́nɨna éinamacɨ dɨga fáɨllifaɨlliñeitadiaɨoɨ, daje izói ocuícafue llófueraɨnɨ. Iemona cɨrɨ́nuano íena llaɨtádiaɨoɨ. Lláɨtano Caifóidɨllaɨnɨ uiécomo íena uitíaɨoɨ.
12 Iti na’atube hio, sabuw, regaregah ai’in, naatu Ofafar bai’obaiyenayah yah hiora’ah, Stephen hibai hifatum hibai hina Kaniser nahimaim hitit.
13 Afe izói taɨno uaillaɨ nabáiraɨnɨ jenódiaɨoɨ. Afémacɨ daɨde:
13 Sabuw afa baifufuwenayah hibow hina Stephen isan hifufuwen hio, “Iti orot i mar etei ata Bar Kakafiyin isan naatu Moses ana ofafar isan eo ibigigim.”
14 Afémɨe dáɨnana cacádɨcaɨ. Afe daɨna daɨde: “Baie Nazaret ímɨe Jesús afe gaɨríraco júdaɨtaite. Moisés caɨmo iga fɨnóllɨfuiaɨ meídotaite,” —daɨí daɨdíaɨoɨ.
14 Naatu iban maiye iti na’atube eo aki anowar, “Jesu Nazareth mowan i boro iti bar kakafiyin nagurus nare naatu ata binanakwar Moses ya’abun rena tabaib boro nab nabotabir!”
15 Iemona rɨ́imacɨ naa dɨnó ráɨiedɨnori, Estébamo eróillano, ie uiéco Juzíñamui abɨ ímɨe uiécona eróidena cɨóidiaɨoɨ.
15 Iyabowat nati Kaniser ana kou’ay wanawanan hima Stephen hi’itin kweyakweyar, yumatan botabir tounamatar ana yumatabe matar hi’itin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.