Atos 6

Juziñamui Ñuera Uai (HTO) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Aféruillaɨdo ɨ́ɨnotɨno aillo jebuíoidiaɨoɨ. Griego imacɨ judío imácɨna zúucaillafuedo jɨtádiaɨoɨ:
1 Ora, naqueles dias, crescendo o número dos discípulos, houve uma murmuração dos helenistas contra os hebreus, porque as viúvas daqueles estavam sendo esquecidas na distribuição diária.
2 Mei íemo doce dɨga orécamacɨ nana ɨ́ɨnotɨnori dáanomo ɨráɨdiaɨoɨ. Iaɨoɨna daɨde:
2 E os doze, convocando a multidão dos discípulos, disseram: Não é razoável que nós deixemos a palavra de Deus e sirvamos às mesas.
3 Mei jira, ámatɨaɨ, omoɨ cɨ́gɨmona siete dɨ́gamɨe nɨze. Nana comɨ́nɨmona ñue comécɨidɨmɨe izóidena jitaide. Ñue onódɨmɨena jitaide. Ñuera Joreño úicaigamɨena daje izói jitaide. Ie mei daɨítadɨmɨiaɨ güille fecáraɨnɨna mai jóoneri.
3 Escolhei, pois, irmãos, dentre vós, sete homens de boa reputação, cheios do Espírito Santo e de sabedoria, aos quais encarreguemos deste serviço.
4 Mei caɨ danɨ Juzíñamuimo comecɨ facáoitɨcaɨ. Afe llezica Juzíñamui úrilla uaido llófueitɨcaɨ.
4 Mas nós perseveraremos na oração e no ministério da palavra.
5 Nana aféfuemo ñue comécɨidiaɨoɨ. Iemona Ñuera Joreño úicaigamɨe Esteban nɨzédiaɨoɨ. Afémɨe Juzíñamui uaina ɨere ɨ́ɨnofɨredɨmɨe. Daje llezica jɨáɨmɨiaɨ nɨzédiaɨoɨ: Felipe, Prócoro, Nicanor, Timón, Parmenas, Antioquía ímɨe Nicolás, naui nano afémɨe judíuaɨ íaɨoɨ ɨ́ɨnoga uaimo dáafueriacadɨmɨe.
5 O parecer agradou a todos, e elegeram a Estevão, homem cheio de fé e do Espírito Santo, Filipe, Prócoro, Nicanor, Timão, Pármenas, e Nicolau, prosélito de Antioquia,
6 Ie mei orécamacɨ illánomo afémacɨna atɨ́diaɨoɨ. Atɨa mei orécamacɨ íaɨoɨmo onoɨ bɨ́tano Juzíñamuimo úritiaɨoɨ. Afedo güille fecáraɨnɨna mamécaiaɨoɨ.
6 e os apresentaram perante os apóstolos; estes, tendo orado, lhes impuseram as mãos.
7 Iemo Ocuíraɨma Jesucristo úrilla uai comɨ́nɨdo oni móonaioicaide. Jerusalemo ɨ́ɨnotɨno aillo jebuídiaɨoɨ. Afe llezica aillo judíuaɨ lletáriraɨnɨ aféfuemo ɨ́ɨnotiaɨoɨ.
7 E divulgava-se a palavra de Deus, de sorte que se multiplicava muito o número dos discípulos em Jerusalém e muitos sacerdotes obedeciam à fé.
8 Esteban Juzíñamui izói rɨ́inoredɨmɨe Juzíñamui ézɨcɨgamɨe. Ie jira comɨnɨ cɨ́gɨmo aillo cɨóraɨnina raa onótate raa dɨga fɨnode.
8 Ora, Estêvão, cheio de graça e poder, fazia prodígios e grandes sinais entre o povo.
9 Ie jira Rairuíñegamacɨ llófueriraco ímɨiaɨmona dáarie Estébamo como fueñe ie fɨnócafue júfiduaidiaɨoɨ. Afe llezica Cirénemona dáamɨerie, daje izói Alejandríamona, daje izói Asia énɨemo ite Cilíciamona: nana afémacɨ Estébamo afefue júfiduaidiaɨoɨ.
9 Levantaram-se, porém, alguns que eram da sinagoga chamada dos libertos, dos cireneus, dos alexandrinos, dos da Cilícia e da Ásia, e disputavam com Estêvão;
10 Mei íadɨ íena anáfenonidiaɨoɨ. Ñuera Joreño íemo iga úrillana fɨbíllafuedo úriteza.
10 e não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito com que falava.
11 Ie jira taɨno lloraɨnɨ ɨ́bajidiaɨoɨ. Afémacɨna llotíaɨoɨ:
11 Então subornaram uns homens para que dissessem: Temo-lo ouvido proferir palavras blasfemas contra Moisés e contra Deus.
12 Aféfuedo comɨ́nɨna éinamacɨ dɨga fáɨllifaɨlliñeitadiaɨoɨ, daje izói ocuícafue llófueraɨnɨ. Iemona cɨrɨ́nuano íena llaɨtádiaɨoɨ. Lláɨtano Caifóidɨllaɨnɨ uiécomo íena uitíaɨoɨ.
12 Assim excitaram o povo, os anciãos, e os escribas; e investindo contra ele, o arrebataram e o levaram ao sinédrio;
13 Afe izói taɨno uaillaɨ nabáiraɨnɨ jenódiaɨoɨ. Afémacɨ daɨde:
13 e apresentaram falsas testemunhas que diziam: Este homem não cessa de proferir palavras contra este santo lugar e contra a lei;
14 Afémɨe dáɨnana cacádɨcaɨ. Afe daɨna daɨde: “Baie Nazaret ímɨe Jesús afe gaɨríraco júdaɨtaite. Moisés caɨmo iga fɨnóllɨfuiaɨ meídotaite,” —daɨí daɨdíaɨoɨ.
14 porque nós o temos ouvido dizer que esse Jesus, o nazareno, há de destruir este lugar e mudar os costumes que Moisés nos transmitiu.
15 Iemona rɨ́imacɨ naa dɨnó ráɨiedɨnori, Estébamo eróillano, ie uiéco Juzíñamui abɨ ímɨe uiécona eróidena cɨóidiaɨoɨ.
15 Então todos os que estavam assentados no sinédrio, fitando os olhos nele, viram o seu rosto como de um anjo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.