Apocalipse 8

Hre NT (Baq Thi) (HRE_BTH) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Jò Kon Trìu pèh nìm ma tapèh, ta trŏc hatinh jah qnah qne jò.
1 Quando o Cordeiro quebrou o sétimo selo , houve silêncio no céu por mais ou menos meia hora.
2 Au hnoq tapèh ngai ƀình plình yòng enh ngèa Boc Plình, i mangai am ka wì haq tapèh toq ken.
2 Então vi os sete anjos que estavam de pé diante de Deus, e eles receberam sete trombetas.
3 Khoe aih i mòeq ƀình plình qnoeq trùh yòng ajang prang kùh waiq oe enh ngèa ka gèq bùa, haq wê abôq broq xi wang, haq jah bàc gahnàu, đòeq dèch atŏc gahnàu aih taprang kùh waiq broq xi wang enh ngèa ka gèq bùa pajùm ti bàu waiq khàn da ƀòe mangai Boc Plình.
3 Outro anjo veio com um vaso de ouro no qual se queima incenso e ficou de pé ao lado do altar. Ele recebeu muito incenso para juntar com as orações de todo o povo de Deus e oferecê-lo no altar de ouro que está diante do trono.
4 Nhòe linh gahnàu enh tì ƀình plình aih, pajùm ti bàu waiq khàn da ƀòe mangai da Boc Plình pan tŏc trùh enh ngèa Boc Plình.
4 E das mãos do anjo que estava diante de Deus subiu a fumaça do incenso queimado, junto com as orações do povo de Deus.
5 Khoe aih ƀình plình wê abôq wang yŏc ùnh enh prang kùh waiq tah bình ta aih, khoe aih hwênh qnìh ta crŏng taneh: Tajòe qmòe jò aih i ƀòe atêh hilùng dêh, cađah, camlet xam kan taneh ralàng.
5 Então o anjo pegou o vaso de incenso, o encheu com fogo do altar e jogou sobre a terra. Houve trovões, estrondos, relâmpagos e um terremoto.
6 Tapèh ƀình plình wê tapèh toq ken hi padon hlui.
6 Em seguida os sete anjos que tinham as sete trombetas se prepararam para tocar.
7 Ƀình plình ma adroe hlui ken, trŏc loh ka clìh preo i xam ùnh clai pajùm ti mahim dahrôq loh ta crŏng taneh. Mòeq ta piq phàn taneh loh ka ùnh cheo, mòeq ta piq phàn ƀài long, ùnh cheo dŏng, rìm adrech nhat cheo dìq.
7 O primeiro anjo tocou a sua trombeta, e foi lançada sobre a terra uma chuva de pedra e fogo, misturados com sangue. E foi destruída pelo fogo a terça parte da terra, das árvores e também de toda erva verde.
8 Ƀình plình ma baiq hlui ken: i kan cato kàn tìah taiq ka bui wang kàn xi ùnh hwênh qnìh ta diac raxìq. Mòeq ta piq phàn diac wìa mahim,
8 Depois o segundo anjo tocou a sua trombeta, e uma coisa que parecia uma grande montanha pegando fogo foi jogada no mar. A terça parte do mar virou sangue,
9 mòeq ta piq phàn ngè rìh ta diac raxìq cachìt dŏng, mòeq phàn piq ƀài boang loh ka raliang.
9 morreu a terça parte dos animais do mar, e foi destruída a terça parte de todos os navios e barcos.
10 Ƀình plình ma piq hlui ken, aih i mòeq toq halŏng kàn clìh enh plình, cheo loh qmòe pla ùnh qmang ka hiloeh hadreo; halŏng aih clìh ta mòeq phàn piq cròng diac xam goe diac.
10 Então o terceiro anjo tocou a sua trombeta, e uma grande estrela, queimando como uma tocha, caiu do céu sobre a terça parte dos rios e sobre as fontes de águas.
11 Yiniq halŏng aih: Cachiq xang, mòeq phàn piq cròng diac loh dŏng ka xua qmang ka cachiq xang, broq ka bàc ngai cachìt, majah qmang aih diac khoe loh ka xang.
11 O nome dessa estrela é Amargura. A terça parte das águas se tornou amarga, e por isso muitas pessoas morreram ao beberem daquelas águas.
12 Ƀình plình ma pôn hlui ken, mòeq phàn piq mat mahì pi qngah, mòeq pàn piq mat khê xam mòeq phàn piq ƀài halŏng hadai, dôq mòeq phàn piq ƀàikan qngah aih loh dŏng ka clam, đòeq jò dahì hnhung mòeq phàn piq kan qngah, damang hanoh.
12 Aí o quarto anjo tocou a sua trombeta, e foi ferida a terça parte do sol, da lua e das estrelas, de modo que perderam a terça parte do seu brilho. Não houve luz durante a terça parte do dia e também da noite.
13 Jò aih au ti ngan, au tàng bàu cliang kèn pan taqne trŏc rai crêu cadêh: Haƀo qnàng! Haƀo qnàng! Haƀo qnàng! Ka ƀài mangaima rìh ta crŏng taneh, majah qmang aih oe i bàu ken da piq bình plình qnoeq ma padon hlui hòm.
13 Depois olhei e vi uma águia que voava bem alto no céu. E ouvi a águia dizer com voz forte: — Ai de vocês! Ai de vocês! Ai de vocês que estiverem morando na terra quando se ouvir o som das trombetas que os outros três anjos vão tocar!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.